se coincer
- Examples
Je me suis coincé la main dans la portière. | I got my hand slammed in a car door. |
Je crois que je me suis coincé quelque chose. | I think I broke something. |
Je me suis coincé le dos au ski. | I threw my back out last year skiing. |
Je me suis coincé le dos. | I threw my back out. |
Merde ! Je me suis coincé le doigt dans la porte. | Damn! I got my finger caught in the door. |
Je dormais dans le sèche-linge et je me suis coincé dans vos draps. | I was sleeping in the dryer and got caught in your sheets. |
Je me suis coincé le pied. | I can't get my foot out. |
Je crois que je me suis coincé quelque chose. | I must've broke something. |
Je me suis coincé le dos. | I injured my back. |
Je me suis coincé le cou. | I actually threw out my neck. Ohh. |
Je me suis coincé le dos. | I hurt my back. |
Je me suis coincé le dos. | What? I hurt my back. |
Je me suis coincé le dos. | My back is hurt. |
Je me suis coincé la main dans la portière. | Do as I say, not as I do, okay? |
Je me suis coincé la main dans la portière. | Do as I say, not as I do. |
Non, j'ai... je me suis coincé un nerf ou un truc comme ça. | You're playin' both sides of the fence. |
Zut ! Je me suis coincé le doigt dans la porte. | Sugar! I caught my finger in the door. |
Je me suis coincé le bout du doigt dans la porte d'une voiture hier. | I shut the tip of my finger in a car door yesterday. |
Je me suis coincé le pouce en essayant de réparer l'évier de la cuisine. | I jammed my thumb trying to fix the kitchen sink |
Je me suis coincé le petit doigt dans la portière de la voiture en la fermant. | I caught my pinkie in the car door as I shut it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!