se souvenir

Je me souvins être parti avec l'ange à certain endroit au Paradis.
I remember going with the angels to a certain place in heaven.
Soudain, je me souvins qu'il regardait le plafond, depuis 23 h 30.
Suddenly, I remembered. He'd been staring like that since 1 1:30.
Je me souvins soudain de quelque chose.
I suddenly remembered something.
Je me souvins de tout le monde.
I remembered everybody.
Tout à coup je me souvins que je ne pouvais pas payer autant de livres.
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.
Je fus tenté de partir d'ici, mais je me souvins des lettres.
I had a sudden impulse to turn and leave but then I remembered the letters.
Je me souvins du livre de recettes... et compris que ce n'était pas ses pages qui recélaient notre secret.
I remembered the recipe book that we had lost... and suddenly realized that the family secret... was not to be found on its pages.
Et je me souvins de cette parole du Seigneur : Jean a baptisé d'eau, mais vous, vous serez baptisés du Saint Esprit. 17
Then I remembered what the Lord had said: 'John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.'
Dès que je les vis, je me souvins, "Mince, nous avons tous couché ensemble "et nous nous haïssons maintenant.
As soon as I saw them, I remembered, "Oh, we kind of all slept with each other "and hate each other right now.
Puis je me souvins que cette révélation était vraiment le projet de nos amis invisibles, et que nous n’en sommes que les acteurs privilégiés et transitoires.
Then I remembered that this revelation is truly the project of our unseen friends, and that we are only the privileged and transient actors.
Et je me souvins de cette parole du Seigneur : Jean a baptisé d`eau, mais vous, vous serez baptisés du Saint Esprit.
I remembered the word of the Lord, how he said, 'John indeed baptized with water, but you will be baptized in the Holy Spirit.'
Et je me souvins de cette parole du Seigneur : Jean a baptisé d`eau, mais vous, vous serez baptisés du Saint Esprit.
And I remembered the word of the Lord, how that he said: John indeed baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Ghost.
Je me souvins alors de la peine qui m'avait été infligée.
Then I remembered the punishment he'd inflicted on me.
Je me souvins que dans l'un des concerts des Légendes de Koguryo Redécouvertes, je l'eusse raconté.
I recalled that at one of the Legends of Koguryo Rediscovered concerts, I narrated it.
Je me souvins soudainement que Meatbun possédait un mouvement qui semblait tout à fait approprié pour ce genre de situation.
I suddenly recollected that Meatbun had a move that seemed quite appropriate for this sort of situation.
Je me souvins que je créasse une fois un poème là quand je visitai le château de Wandu pour la première fois dans l'année 1998.
I recalled that I once created a poem there when I had visited the Wandu castle city for the first time in the year 1998.
Sk 11 :16 - Et je me souvins de cette parole du Seigneur : Jean a baptisé d'eau, mais vous, vous serez baptisés du Saint-Esprit.
Sk 11:16 - Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone