se reprendre
- Examples
Je me reprends en fin de semaine. | I'll make it up to them next weekend. |
D'accord. Je me reprends. Quand on me rendra mes $ 900.000. | Ok, I'll shape up as soon as I get my 900 dollars. |
Je me reprends une bière. | I'm getting another beer. |
Je me reprends en fin de semaine. | I'll make it up next weekend. |
Et si tu me reprends, je promets qu'il n'y aura plus. | And if you take me back, I promise there won't be. |
Ne me reprends pas quand je me moque de toi. | You do not correct me when I'm mocking you. |
Si j'arrange ça, tu me reprends en cuisine ? | If I can arrange it, will you let me back in the kitchen? |
Mais tu me reprends à chaque fois, vu ? | But you have to keep coming back to me, okay? |
Si je me reprends : Je ne suis pas une personne spirituelle. | As I said: I am not a spiritual person. |
Ne me reprends pas ça, papa. | Please don't take that away from me, Daddy. |
Ne me reprends pas ton amour... | Don't take your love... |
Et puis je me reprends. | Then I come to my senses again. |
Ne me reprends jamais ! | Don't ever correct me! |
Ouais, je me reprends en main. | Yeah. I'm turning my life around. |
Je pourrais même en frapper un, si tu me reprends la tête. | In fact, I might just spontaneously punch one next time you get in my face. |
Tu me reprends ? | Can you cover for me? |
Puis, tu me reprends ? | And now you are? |
Je me reprends si tu te reprends. | I'll tell you what, I will man up if you man up. |
Maintenant que je me reprends en main, je crois être prête pour une vraie relation. | Now that I'm pulling it together here... I feel like I'm ready for an actual relationship. |
Je me reprends. | Let me put it another way. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
