se renseigner
- Examples
Il me renseigne et je me débrouille. | He informs me and I'm doing things myself. |
Désolé, je me renseigne toujours sur mes confrères. | Sorry but checking up on people is in my blood. |
Oui, je me renseigne dès demain matin. | Yes I will, Eve. Tomorrow morning, the very first thing. |
Je me renseigne et j'essaie de te sortir de là. | I'll try to figure out what's going on here, and cover your six. |
Je me renseigne pour ma mère. | It is for my mother. |
Je me renseigne et je vous rappelle, Simon. | I'll have to get back to you on that, Simon, OK? |
Je me renseigne tout de suite. | I'll get him here right away. |
Je me renseigne pour ma mère. | It's to my mother. |
J’aime l’idée d’investir durablement, mais je ne me renseigne pas beaucoup à ce sujet. | I like the idea of sustainable investing, but do not have much inclination to investigate. |
Il faudrait que je me renseigne. | You'd have to ask around. |
Il faudrait que je me renseigne. | I'd have to ask around. |
Je me renseigne sur James depuis un moment maintenant. | I've been looking into James for some time now. |
Oh, vous ne savez pas et vous voulez que je me renseigne. | Oh, you don't know and you want me to find out. |
Quelqu'un qui me renseigne sur mon père. | Someone who can tell me about my father. |
Je me renseigne l'eau au sujet de cette place. | I ask the water about this place. |
Tu veux que je me renseigne sur Ies nouveaux riches ? | You want me to call around looking for the newly rich? |
Je me renseigne sur elle, comme tu me l'as conseillé. | I'm checking on her, like you said. |
Je me renseigne sur mon nouvel ami. | Just checking in on my new friend. |
Appareil-Je me renseigne l'eau au sujet de cette place. | I ask the water about this place. |
Je me renseigne sur le cosignataire du bail. | I'm also going to see if he cosigned his lease. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!