se répéter

Je me répétais "qui va prendre soin de toi ?"
I kept thinking, "who will take care of you?"
Je me répétais que tu étais honnête.
I kept telling myself you were a good man.
Je me répétais juste qu'on avait bien fait de se séparer.
I was just confirming what a fortunate thing it was that you and I split up.
Tous les jours, je me répétais l’engagement que j’avais pris vis-à-vis de moi-même : faire de mon fils un être normal.
Every day, I myself the commitment that I made to myself: make my son a normal being.
Je me répétais qu'il fallait que je retourne dans cette ville pour trouver quelqu'un. Assez fou, je ne pensais qu'à cette personne.
I kept thinking I had to get back to that town And find somebody.
Pendant tout le temps que j'étais sur l'île, je me répétais : « Je survivrai. »
The whole time I was on the island, I kept telling myself, "I will survive."
C'était sa façon de dire que je me répétais.
So, that was his way of, of saying I'm repeating myself.
Du moins, c'est ce que je me répétais.
I mean, at least that's what I kept telling myself.
C'est ce que je me répétais ces quatre dernières années.
Very same words I've been telling myself for the past four years.
C'est ce que je me répétais, en les regardant supplier.
It's what I told myself when I watched them beg for mercy...
Je me répétais d'être fort et je devenais fort.
The more I told myself to be strong, the stronger I got.
C'est ce que je me répétais sans arrêt.
I knew it would be okay.
C'est ce que je me répétais sans arrêt.
I knew he'd be okay.
C'est ce que je me répétais sans arrêt.
I knew he'd be OK.
Quand le médecin m'a dit qu'on l'avait secouée, je me répétais que ça ne pouvait pas être ma faute.
After the doctor told me that she had been shaken, I just kept telling myself that it couldn't be my fault.
Je me répétais sans cesse les paroles de Dabula Manzi, de ne pas avoir peur.
She was my best and only friend.
Il y avait des fois quand soudainement j’avais une éruption, mais je me répétais àmoi-même que cela ne pouvait pas changer immédiatement.
There were times when it would suddenly flare up, but I kept reminding myself that this was not going to change overnight.
Quand j'étais petite et que je me sentais seule, je me répétais à moi-même " un jour ma vraie mère réapparaîtra. "
When I was young and I felt lonely, I would tell myself, "someday my real Mother will appear."
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to season