se quitter

Et pourquoi je ne peux pas lui en vouloir s'il me quitte.
And why I can't blame him when he eventually leaves.
Mais il ne me quitte jamais des yeux.
But it never takes its beady eyes off me.
Je parle de mon SIDA à ma fiancée, elle me quitte.
I tell my girlfriend I have aides and she leaves.
Je voulais que ma femme me quitte pour un vendeur ?
I wanted my wife to leave me for a salesman?
Une raison de plus pour qu'elle me quitte, je suppose.
Another reason for her to leave me, I suppose.
Dix-huit ans de mariage et elle me quitte par e-mail.
Eighteen years, and she leaves me in an e-mail.
Si tu veux vivre, ne me quitte jamais.
If you want to live, never leave my side.
Ma femme de 20 ans me quitte.
My wife of 20 years is leaving me.
Tu as raison de me quitter. Mais ne me quitte pas.
You're right to leave me, but don't leave me.
Je t'en prie, Carla... Carla, ne me quitte pas !
I beg you, carla... carla, don't leave me!
Le passé est un pays étranger qui ne me quitte pas.
The past is a foreign land that clings to me.
Je suis si heureuse avec toi. Ne me quitte jamais.
I'm so happy with you, So don't leave me.
Je n'arrive pas à croire que mon bébé me quitte.
Ay. I cannot believe that my little baby's leaving me.
Je ne veux pas que Teresa me quitte.
I don't want Teresa to leave me.
Il ne faudrait pas qu'il me quitte pour une autre.
I don't want him leaving me for another woman.
Ça allait jusqu'à ce que ma femme me quitte.
I was all right till my wife left me.
Pourquoi tout ce que je fouette me quitte ?
Why does everything I whip leave me?
Depuis cette rencontre, son souvenir ne me quitte plus.
Since we met, her memory has never left me.
Et puis, Peyton, - ne me quitte jamais, d'accord ?
And Peyton don't ever leave me, okay?
Mais s'il me quitte, que vais-je devenir avec les jumeaux ?
But if he leaves me, what will happen to me and the twins?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to unwrap