se prosterner
- Examples
Je la regardai joyeuse et émerveillée et je me prosternai pour la remercier en disant : oh, ma Sainte Mère ! | I looked at her in joyful wonder and I prostrated myself to thank her saying: My Holy Mother! |
Après avoir entendu et vu ces choses, je me prosternai aux pieds de l'ange qui me les avait montrées, et j'allais l'adorer. | And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things. |
Après avoir entendu et vu ces choses, je me prosternai aux pieds de l'ange qui me les avait montrées, et j'allais l'adorer. | And when I had heard and seen them, I fell down to worship at the feet of the angel who had been showing them to me. |
Après avoir entendu et vu ces choses, je me prosternai aux pieds de l’ange qui me les avait montrées, et j’allais l’adorer. | And when I had heard and seen them, I fell down to worship at the feet of the angel who had been showing them to me. |
Après avoir rendu ce service à mes frères, je me retirai jusqu’à la chaire, les voiles étant baissés, et me prosternai avec Oliver Cowdery en prière solennelle et silencieuse. | After having performed this service to my brethren, I retired to the pulpit, the veils being dropped, and bowed myself, with Oliver Cowdery, in solemn and silent prayer. |
Après avoir rendu ce service à mes frères, je me retirai jusqu'à la chaire, les voiles étant baissés, et me prosternai avec Oliver Cowdery, en prière solennelle et silencieuse. | After having performed this service to my brethren, I retired to the pulpit, the veils being dropped, and bowed myself, with Oliver Cowdery, in solemn and silent prayer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!