se poser
- Examples
Je me poserais des questions sur votre jugement si vous ne le pensiez pas. | I would question your judgment if you did not. |
Dans un monde parfait, je ferais ça tout seul, car tu me poserais des questions auxquelles je ne pourrais répondre et c'est pas juste pour toi. | Listen, in a perfect world I'd be doing this by myself for lots of reasons, but one of them is that you might have some questions that I can't answer, and I don't think that's particularly fair to you. |
Étant dans votre position, je me poserais la même question. | Were I in your position, I would ask the same question. |
Je savais que tu me poserais cette question. | I knew you'd ask me this question. |
Donc, je me poserais certainement la question. | So, I will certainly raise the question. |
Si j'avais dormi jusqu'à jeudi, je me poserais des questions. | If it was Thursday, I'd be a little worried. |
Si j'étais toi, je me poserais des questions. | If I were you, I'd ask myself why. |
Je savais que tu me poserais la question. | I knew you were gonna say that. |
Je me poserais des questions sur votre jugement si vous ne le pensiez pas. | I would question yourjudgment if you did not. |
A ta place, je me poserais cette question. | If I were you, I would address that question to myself. |
Si c'était le cas, tu ne me poserais pas ces questions dont je n'ai pas la réponse. | If you did, you wouldn't be asking me these questions that I don't have the answer to. |
Ce sont des questions que je me poserais, comme profane, si je devais utiliser pareil dispositif. | This is the kind of thing the authorities have been asking themselves. |
Elle m'a dit de vous raisonner. Mais... à votre place, je me poserais une question. | She told me to come in here and talk some sense into you, but if I were you, I would ask myself one question: |
Si un type me quitte, je préfère savoir que c'est pour une autre fille. Sans ça, je me poserais des tas de questions. | If it was me, I'd prefer the truth even if it's another girl. |
Je te le dirai si ça me plaît, mais pas ici. Si t'avais un peu d'amitié pour moi, tu ne me poserais pas ce genre de questions. | You wouldn't ask if you felt anything for me. |
La première question que je me poserais à cet égard est la suivante : que sont les conférences COP en premier lieu ? | The first question I wish to ask myself in this respect is what COP conferences are in the first place? Are they real conferences or just a display for the public? |
Si j'étais hongrois, je me poserais de graves questions non seulement sur la loi relative aux médias, mais également sur les insidieuses tendances autocratiques du gouvernement ; mais je ne suis pas hongrois, et cela ne me regarde pas. | If I were a Hungarian, I would have serious questions about not just the media law, but the creeping autocratic tendencies of the government; but I am not a Hungarian, it is not my business. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!