se nourrir
- Examples
Si je me nourris pas, je vais pas pouvoir resister. | If I don't feed, I won't be able to stop myself. |
Je me nourris, en me voyant dans I'oeil de I'autre. | I feed off seeing myself in the other person's eye. |
Je me nourris d'amour. C'est ce que je mange. | Love is what I feed on, what I eat. |
Non, je me nourris bien. | No, I've been eating pretty good lately. |
Je me nourris de la peur. | I feed on fear. |
Je me nourris de la peur. | I thrive on fear. |
Je me nourris d'elle. | I feed off of it. |
- Je me nourris pas d'êtres vivants. | I don't feed on living things. |
Ça veut dire que je me nourris de la force de vitale humaine. | It Means I Feed On Human Life Force. |
Même si je ne me nourris pas, je peux quand même être intéressé. | Just because I don't need food, Commander doesn't mean I'm not interested in its preparation. |
Ce rien... où je me nourris, et où je dois me cacher du soleil, et je ne peux pas supporter d'être avec les gens que j'aime ? | This nothing... where I feed, and I have to hide from the sun, and I can't bear to be by the people that I love? |
Je n'oublie jamais une caméra qui me nourris. | I never forget a camera that feeds me. |
Tu me nourris, puis tu me poursuis en justice ? | You're going to feed me, then sue me, right? |
Je ne me nourris pas seulement de sa magie. | It's not just her magic I'm feeding on. |
Si je me nourris pas, je contrôle mal ma faim. | If I eat nothing, I can control severe hunger. |
Je me nourris de ce qui est réel. | I am sustained by what is real. |
Je me nourris loin des gens, tu vois ? | I feed off the on-lookers, you know? |
Moi aussi, et je me nourris de sandwichs géants à 5 dollars. | Me, too, and I'm living off five-dollar foot-longs. |
Il me supporte et il me nourris. | He puts up with me and he feeds me. |
Par contre, je me nourris tous les jours. Je n'ai pas besoin de table. | However, I feed myself every day. I don't need a table. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!