se désoler
- Examples
Ça me désole, mais je ne peux pas simplement revenir à Fillory. | It pains me, but I simply cannot go back to Fillory. |
Tu sais ce qui me désole le plus ? | You know what hurts me the most? |
Tu sais ce qui me désole le plus ? | Do you know what's most painful? |
Cela me désole que vous pensiez le contraire. | It pains me to hear you say otherwise. |
Ça me désole d'entendre ça. | Oh, I am so sorry to hear that. |
Ça me désole de le dire... | It pains me to have to say this. |
Cela me désole, monseigneur. | This pains me, my lord. |
Ça me désole que tu ressentes ça. | I'm sorryyou feel that way. |
Je me désole pour toi. | You know, I feel sorry for you. |
Ça me désole d'entendre ça. | Oh. I'm terribly sorry to hear that. |
Ça me désole d'entendre ça. | Oh. Oh, I'm very sorry to hear that. |
Ça me désole de l'entendre. | That pains me to hear, Jack. |
Ça me désole de dire ça, mais en vérité, il est pas assez bien pour toi. | I hate to say this, but the truth is he ain't good enough for you. |
Ce qui vous est arrivé me désole. | I'm sorry that that happened. I am. |
Cela me désole mais j’en comprends la mécanique. | This saddens me, but I fully understand the mechanics. |
Tu sais ce qui me désole le plus ? | You know what I think hurts the most? |
Cela me désole de voir que cette règle est souvent enfreinte. | I am sorry to say that this rule is quite often broken. |
Et ça me désole parce que je t'aime bien. | And I'm sorry because I like you. |
Je ne sais pas quoi vous dire, à part... que ça me désole. | I don't know what to say, except... I'm sorry. |
Ҫa me désole que tu aies à vivre ça, Nick. | I'm sorry you're going through this, Nick. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!