se coincer

Je dois acheter une autre boîte pour qu'elle ne me coince pas.
Now I got to go buy a whole nother box so she won't bust me again.
Mais faut pas que la police me coince.
I have to make sure the police don't find it in my house.
Si Boyd me coince pour quelques billets de 100 $ il y a 10 ans, tu sais quoi ?
Look, if Boyd has me for a couple of C-notes 10 years ago, you know what?
- jusqu'à ce qu'il me coince.
Until he framed me.
Il me coince dans les vestiaires. Il prétend m'aimer. Tu parles.
He says he loves me.
Il me coince dans les vestiaires. Il prétend m'aimer. Tu parles.
She says she loves me.
Il me coince dans les vestiaires. Il prétend m'aimer. Tu parles.
He said he loved me.
- Et si elle me coince avec une question ?
Margaret, I do hope this is going to be an obscene phone call.
- Et si elle me coince avec une question ?
I wish it could be, sir.
Est-ce que ça va se me coincé avec les flics ?
Is this gonna get me jammed up with the cops?
Je t'image me coincé, me prendre contre mon gré.
I imagine you pinning me down, taking me against my will.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny