se cacher
- Examples
Je ne me cache pas derrière mon travail, ok ? | I am not hiding behind my work, okay? |
Merci, Mme Cunningham. mais je ne me cache pas derrière des statistiques. | Thank you, Ms. Cunningham, but I don't hide behind stats. |
Je ne me cache pas, surtout dans un donjon. | I am not hiding, especially in a dungeon. |
Je me cache juste de ta famille en t'attendant. | I'm just hiding from your family and waiting for you. |
Super, maintenant il faut que je me cache de lui aussi. | Great, now I got to hide from him, too. |
Je me cache là-dessous, mais ça ne me protège pas... | I go down there, but it doesn't protect me... |
Au moins, je me cache plus derrière un masque. | Least I'm not the one still hiding behind a mask. |
Je ne me cache pas parce que j'ai commis un crime. | I'm not hiding because I committed some crime. |
Je me cache ici depuis de nombreuses années. | I have been in hiding here for many years. |
Je ne me cache pas, je cherche juste ma... | I'm not hiding, I was just looking for my... |
Premièrement, je ne me cache pas derrière quelque chose. | First off, I'm not hiding behind anything. |
Depuis, je me cache dans le secteur de Tigris. | I've been hiding in the Tigris Sector ever since. |
Je ne me cache pas de mes patients. | I'm not hiding from my patients. |
Vous croyez que je me cache en restant ici ? | Do you think I hide to stay? |
Est-ce que tu me cache quelque chose ? | Are you hiding something from me? |
Alors je me cache dans ce temple. | So I hide in this temple. |
Pendant que vous le cherchez, je me cache. | While you're looking for it, I hide. |
Je me cache pas sous le lit. | I don't hide under the bed. |
Il me cache ça depuis six mois ? | Wow, he's been keeping you a secret for six months? |
Je ne me cache pas. - Et j'ai l'intention de rester. | And I'm not hiding. And I'm going to stay. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!