se balancer
- Examples
Je me balance tout le temps sur des lustres. | Don't worry, Dylan. I swing from the chandelier all the time. |
Si on me balance, alors oui. | It's the law of nature. |
Me balance pas ton savoir sur les faits d'actualité. | Don't throw your knowledge of current events at me. |
Ne me balance pas. Je peux pas y retourner. | Just don't turn me in, I can't go back. |
Si je tente quoi que ce soit, il me balance. | If I come around or try anything, he's gonna drop a dime. |
Si quelqu'un me balance, je suis fichu. | If someone rats on me, I'm finished. |
On ouvre un salon de discussion privée, et il me balance ça. | So, we switch to a private chat room, and he sends me this. |
Bien, on rassemble quelques informations, et on me balance par la fenêtre. | All right, so we dig up some Intel, and dangle me out the window. |
Mais imagine qu'elle me balance ? | But what if she rejects me? |
Je me balade avec des sardines et elle me balance son pied dans... | I'm standing with a plate of sardines and she kicks me in the... |
Je vais rester ici jusqu'à ce que tu me balance une chaise à la gueule. | No, man, I'm going to stay here until you throw a chair at me. |
Je fais un truc grandiose et mystérieux, et on me balance un banal pourquoi. | I did something magnificent and mysterious, and I got a practical "why". |
S'il-te-plait, me balance pas. | Please don't tell on me. |
Ne me balance pas. | Just don't turn me in, I can't go back. |
Si on me balance, alors oui. | It'll grow out. lt's a law of nature. |
Si on me balance, alors oui. | It is a law of nature. |
Si on me balance, alors oui. | That's a law of nature. |
Si on me balance, alors oui. | It's a law of nature. |
Si on me balance, alors oui. | One of the laws of nature. |
Ne me balance pas trop vite, sinon je vais tomber. | Don't swing me fast, or I'll fall off. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!