maxime
- Examples
Ceci est une maxime, nous avons appris la géographie dans le temps. | This is a maxim we learnt in geography about the weather. |
Par ce geste, la Croatie a appliqué cette maxime à notre endroit. | With this act, Croatia has applied this maxim to our own situation. |
Si maxime se rappelle de votre anniversaire ou non, je . | Whether Max remembers your birthday or not, I will. |
Les Romains avaient une maxime. Pour faire peur á leurs enfants. | The Romans had an expression they used to scare their children. |
La neutralité est depuis des siècles une maxime de notre politique extérieure. | It has been a maxim of our foreign policy for centuries. |
Toujours selon la maxime : Vous avez le besoin, nous avons la solution ! | Always according to the maxim: You have a need, we have the solution! |
Cette maxime s'applique trop bien à l'esprit des rapports de M. Lehne. | This maxim is too easily applied to the spirit of Mr Lehne's reports. |
Les panneaux supérieur et médian contiennent une maxime (hadith) attribuée au Prophète Mahomet. | The top and middle panels contain a saying (hadith) attributed to the Prophet Muhammad. |
La qualité du produit est notre maxime. | Product quality is our maxim. |
La meilleure maxime est la suivante : "Appliquez ce que vous prêchez". | The best maxim is 'practice what you preach'. |
Ecrit le 10 février 2014 par maxime (Famille avec enfants en bas âge, âge 35-44) | Written on 10 February 2014 by maxime (Family with young children, age 35-44) |
Avant, on avait une maxime pour tous les jours du mois. | In the olden days we had a maxim for each day of the month. |
Je veux tout te dire Tout ce que je ne peux dire a maxime. | I want to tell you all that I couldn't tell Max. |
C'est là une maxime remplie de sagesse. | It is indeed a wise saying. |
En appliquant cette maxime, la marque Pretty Love a lancé sur le marché du anneau vibrant Thimble. | Applying this maxim, the Pretty Love brand has launched to the market the vibrating ring Thimble. |
C'est la maxime : "On peut avoir de la chance et ne pas le savoir." | That's what the fortune says. "You can be walking around lucky and not know it." |
Sous ses airs de lieu commun, cette maxime n’est pas si loin de la vérité. | Although it is a hackneyed statement, it is not far from the truth. |
Tu connais la maxime. | You know the saying? |
L'analyse des contenus montre que les tribunaux civils n'appliquent guère la maxime d'office. | Analysis of the contents shows that the civil courts are loath to apply the doctrine of proprio motu. |
Selon une maxime estonienne, plus il y a de langues, plus il y a de vies. | There is an Estonian saying - the more languages, the more lives. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!