match-up

It wasn't exactly a fair match-up.
Ce n'était pas exactement un duel équitable.
This match-up produced a strain consisting of 80% indica genetics and just 20% sativa genetics.
Ce jumelage a produit une variété composée de 80 % de génétiques indica et de seulement 20 % de génétiques sativa.
We had waited three years for this match-up, and we were not disappointed.
(\ i1) On avait attendu trois ans pour ce match là, (\ i0) (\ i1) et nous n'avons pas été déçus. (\ I0)
If we are to leave the analysis at this level, it can lead to all sorts of problems when it comes to the reality behind this astrological match-up.
Si nous voulons laisser l"analyse à ce niveau, il peut conduire à toutes sortes de problèmes en ce qui concerne la réalité derrière ce match-up astrologique.
All summer the beach volleyball community has been waiting for the match-up, and at the ungodly hour of 7am on Saturday it finally happened.
La communauté du beach volleyball patientait alors tout l'été pour assister à cette confrontation, et c'est à l'improbable horaire de 7h00 du matin que la rencontre tant attendue eut lieu samedi.
These figures are then subtracted to produce the expected MV in a match-up: a low MV implies a close match, whereas a high MV suggests there will be a clear victor.
Ces chiffres sont alors soustraits pour produire la MV attendue dans une confrontation : une MV faible implique un match serré, tandis qu’une MV élevée suggère qu’il y aura une victoire nette.
As both teams have recorded a victory, the key variable is the presence of Player 1, suggesting that Team B is likely to win in a direct match-up if Player 1 is present.
Comme les deux équipes ont enregistré une victoire, la variable clé est la présence du Joueur 1, qui suggère que l’Équipe B est susceptible de gagner une confrontation directe si le Joueur 1 est présent.
Incredible match-up, you know, for a bunch of reasons.
Incroyable, oui, pour plusieurs raisons.
In a match-up of two FIVB World Cup debutants, Bulgaria overcame the Czech Republic 3-2 (20-25, 25-18, 25-17, 22-25, 15-8) on Saturday.
La Bulgarie a surclassé la République tchèque 3-2 (20-25, 25-18, 25-17, 22-25, 15-8) samedi dans le duel des néophytes au Grand Prix mondial.
The gold medal match-up will take centre stage on 24 August at 15:00, and will be preceded by the bronze medal match at 12:00.
Le match de la médaille d'or sera présenté le 24 août à 15h00, et sera précédé par la partie de bronze à 12h00.
In a match-up of unbeaten teams, Hunkus and McGiven, both 29-years-old won 21-23, 21-10, 15-9 in 53 minutes in a very entertaining contest that was well received by the jam-packed crowd under another sunshine-filled day.
Dans une finale opposant deux équipes invaincues, Hunkus et McGiven (toutes deux 29 ans) se sont imposées 21-23, 21-10, 15-9 en 53 minutes dans un match qui a fasciné le public venu nombreux, sous un soleil magnifique.
When asked who they would vote for in a head to head match-up, voters preferred the senator from Vermont.
Lorsqu'on leur a demandé pour qui ils voteraient dans un duel direct, les électeurs ont préféré le sénateur du Vermont.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer