matériel de guerre
- Examples
Armes à feu, matériel de guerre et leurs parties (autorisés entre les États-Unis et Porto Rico) | Firearms, weaponry and their parts (acceptable between the U.S. and Puerto Rico). |
Le Koweït se propose de repérer et d'éliminer le matériel de guerre avant l'excavation des zones contaminées. | Kuwait proposes to locate and remove ordnance prior to excavation of the oil-contaminated areas. |
Il faudra prendre les précautions voulues pour prévenir tout risque d'explosion de matériel de guerre dans ces zones. | Suitable precautions should be taken against the possible risk from unexploded ordnance in these areas. |
À l'heure actuelle, le fait est que le code de conduite relatif au matériel de guerre n'est pas juridiquement contraignant. | The code of conduct concerning arms is not legally binding, so there are no legal grounds for sanctions. |
Le Koweït indique qu'en 1991 et en janvier 1992 le matériel de guerre iraquien a été rassemblé et stocké sur le site d'Oum Ar Russ. | Kuwait states that during 1991 and January 1992, Iraqi ordnance was collected and stored at the Umm Ar Russ site. |
L'opération se fait sur dossier, moyennant intervention préalable de la Commission nationale de contrôle des exportations sensibles et du matériel de guerre. | The relevant procedures require prior authorization from the National Commission for the Control of Sensitive Exports and Military Materiel. |
Cette déclaration sert normalement, selon la loi, à contrôler les ventes de matériel de guerre, mais la Commission l'exige également pour contrôler les exportations de produits sensibles et d'articles à double usage. | The legislation expressly stipulates that requirement for sales of military materiel, but the Commission also requires it for sensitive materials and dual-use goods. |
À l'heure actuelle, le fait est que le code de conduite relatif au matériel de guerre n'est pas juridiquement contraignant. De sorte qu'il ne peut être question de sanctions ; il n'y a aucune base juridique pour celles-ci. | The code of conduct concerning arms is not legally binding, so there are no legal grounds for sanctions. |
Le Koweït soutient que, sur le site d'Oum Ar Russ, 3,55 km2 de terre ont été touchés par la déflagration spontanée de matériel de guerre et par les activités en cours pour enlever le matériel non explosé et les débris. | Kuwait alleges that, at the Umm Ar Russ site, 3.55 square kilometres of land is affected by spontaneous detonation of ordnance and by ongoing activities to clear unexploded ordnance and debris. |
Comme indiqué au paragraphe 227, le Comité estime que les dommages résultant de la destruction et de l'élimination de matériel de guerre sur les sites de BAL/DNC sont une conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq. | As stated in paragraph 227, the Panel finds that the damage resulting from the destruction and disposal of ordnance at the OB/OD sites is a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. |
En vertu de la loi sur le matériel de guerre, toute exportation nécessite une autorisation. | According to the War Materials Act, every export requires authorization. |
Armes à feu, matériel de guerre, munitions et pièces (autorisé entre les États-Unis et Porto Rico) | Firearms, weaponry and their parts (acceptable between the U.S. and Puerto Rico). |
Je suis également contre la création d'un institut européen pour le matériel de guerre. | Furthermore, I am opposed to the creation of a European munitions institute. |
Les fonderies sont utilisées pour manufacturer le matériel de guerre et les petites armes. | Navies are built in shipyards, while foundries are used to create artillery and small arms. |
Selon nos informations, l’opposition ukrainienne cherche à transporter sur place du matériel de guerre, acquis sur des marchés parallèles. | According to our information, the Ukrainian opposition seeks to import military materials acquired on parallel markets. |
La disproportion était beaucoup plus grande en ce qui concerne l'aide en argent, vivres, l'envoi du matériel de guerre, etc. | The disproportion was even greater as regards aid in money, supplies, the dispatch of war materials, etc. |
Les cheminots en Grande-Bretagne et en Italie se sont mobilisés ces derniers mois pour arrêter le transport du matériel de guerre. | In recent months, railway workers in Britain and Italy mobilized to stop the transport of war cargo. |
Le Ministère fédéral de l'intérieur délivre les licences pour l'importation, l'exportation et le transit de matériel de guerre. | The Federal Ministry of the Interior is the licensing authority for the import, export and transit of war material. |
Là, toute la terre contaminée devrait être enlevée et débarrassée du matériel de guerre non explosé ou débris de ce type. | In these areas, all contaminated soil should be removed and screened for remaining UXO and debris. |
Pourquoi devons-nous seulement nous contenter de lire dans les journaux l'identité des fournisseurs de matériel de guerre ? | Why do we only find out who is supplying the weapons by reading about it in the newspapers? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!