marvelously

Everybody shed tears again and the concert ended marvelously.
Tous versèrent des larmes de nouveau, et le concert termina merveilleusement.
Prepares a marvelously shining spring of the truth.
On prépare un printemps merveilleusement brillant de la vérité.
They are wonderfully intelligent, marvelously efficient, touchingly affectionate, and almost human.
Ils sont magnifiquement intelligents, merveilleusement efficaces, touchants d’affection et presque humains.
The Castle of Chapultepec shone marvelously with its thousands of little lights.
Le Château de Chapultepec resplendissait merveilleusement avec ses milliers de petites lumières.
The soul of king Tomei was marvelously and brilliantly shining.
L’âme du roi Tomei fut en train de briller brillante et merveilleusement.
Darling, you're doing marvelously, I am so proud of you.
Trésor, tu fais ça à merveille. Je suis fière de toi.
This coincided marvelously with an image of the seamless flow of water.
Ceci coïncida merveilleusement avec une image du flux sans couture de l’eau.
He surrounds us and guides us so marvelously.
Il nous entoure et nous conduit si merveilleusement.
The cuisine in various restaurants has changed marvelously in the few years.
La cuisine dans différents restaurants ont changé à merveille dans les quelques années.
And marvelously, by acknowledging reality, we could improve our life for the better.
Et merveilleusement, en reconnaissant la réalité, nous pourrions améliorer notre vie pour le mieux.
Where each human life would marvelously shine.
Où chaque vie humaine brillerait merveilleusement.
However, he seemed to be happy with this and marvelously the photo captured his presence.
Cependant, il paraissait content avec ceci et merveilleusement la photo captura sa présence.
They marvelously corresponded to my idea of life, the great romanticism of history.
Ils correspondaient merveilleusement à mon idée de la vie, le grand romantisme de l’histoire.
Forests are crucial to maintaining the balance of several marvelously efficient, interdependent ecosystems.
Les forêts sont essentielles pour maintenir l'équilibre de plusieurs écosystèmes merveilleusement efficaces et interdépendants.
In the inner garden, the Koma calligraphy was marvelously shining.
Dans la cour intérieure la calligraphie de Koma était en train de briller merveilleusement.
That is a marvelously enticing idea, but it's kind of fraught.
C'est une idée très attrayante mais un peu fausse.
I came to envision a marvelously shining light of the truth within my life.
J’arrivai à imaginer une lumière merveilleusement brillante de la vérité dans ma vie.
The service is very attentive, the place lends itself marvelously well to large groups.
Le service est très attentionné, l’endroit se prête merveilleusement bien aux grandes tablées.
This marvelously expressed a world I loved.
Ceci exprima merveilleusement un monde que j’aimais.
The administration of Havona is not automatic, but it is marvelously perfect and divinely efficient.
L’administration de Havona n’est pas automatique, mais elle est merveilleusement parfaite et divinement efficace.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to season