marmonner

Tu peux marmonner, regarder tes pieds toute la journée.
You can mumble, look at your feet all day long.
Vous ne devriez pas marmonner avec une voix si adorable.
You shouldn't mumble with such a lovely voice.
Je l'ai trouvé dans la cuisine en train de marmonner.
I found him in the kitchen mumbling to himself.
Il a regardé par terre et s'est mis à marmonner.
He just looks at the ground, and he starts mumbling.
Si vous parlez rapidement, vous risquez beaucoup plus de marmonner.
If you speak quickly, you are much more likely to slur your words.
On l'entendait parfois marmonner derrière la porte.
Sometimes you could hear him muttering from behind the door.
La foule commence à marmonner avec colère.
The crowd starts to mutter angrily.
Vous êtes là, à marmonner plein de mots sur votre histoire.
You stand here, mumbling a lot of words out of your history.
Je n'arrive même pas à trouver quelque chose à marmonner.
Can't even think of anything to mumble to myself.
On ne peut pas marmonner comme ça.
You can't just drone on like that.
Arrête de marmonner ! Que veux-tu dire ?
Don't mumble; what are you trying to say?
Vous devez arrêter de marmonner.
You need to stop mumbling.
Si tu veux persuader les gens, tu ne peux pas juste marmonner comme Ben Stein.
If you want to win people over, you can't just drone on like Ben Stein.
Je te prie de ne pas marmonner.
Please don't mumble.
A chaque fois que Simone racontes une histoire, elle ne peut pas s'empêcher de marmonner dans sa barbe.
Whenever Simone tells a story, she can't help but mutter under her breath.
J'ai recommencé à marmonner.
And I started mumbling again.
SCP-096 cachera son visage avec ses mains et se mettra à hurler, pleurer et marmonner de façon incohérente.
SCP-096 will cover its face with its hands and begin screaming, crying, and babbling incoherently.
Si vous voulez avoir l'air classe, vous devez vous exprimer clairement et éviter de marmonner ou de parler trop fort.
If you want to sound classy, then you have to speak clearly and avoid mumbling or talking too loudly.
En priant, j’avais l’impression de marmonner des mots vides sans aucun espoir qu’ils aient un quelconque effet.
While praying, I felt like I was muttering empty words without any hope of them having any effect.
Une fois dans son bureau, je me suis assise sur son canapé, je me suis pliée en deux et j'ai commencé à marmonner.
Once in his office, I sat on his couch, folded over, and began muttering.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve