marksmanship

But that right there, my friend, is marksmanship.
mais ça, mon ami, c'est du boulot de professionnel.
When I call your name, please step forward to receive your marksmanship badge.
Quand je vous appelle, avancez pour recevoir votre badge de tir précision.
It's gonna be a pleasure to give you a lesson in marksmanship.
Te donner une leçon de tir m'amusera !
Seriously, some of the best marksmanship I've ever seen in my entire life, Mike.
Sérieusement, un des meilleurs tirs que j'ai vu de toute ma vie, Mike.
They have very good graphics and are quite popular among those who appreciate marksmanship.
Ils ont des graphismes très bons et sont très populaires parmi ceux qui apprécient l'adresse au tir.
In addition to marksmanship you must demonstrate experience in strategy and tactics.
En plus de l'adresse au tir, vous devez justifier d'une expérience dans la stratégie et la tactique.
And you, what, you got, like, a marksmanship medal the next week?
Et toi, c'était quoi, une médaille pour ton adresse au tir la semaine prochaine ?
And you, what, you got, like, a marksmanship medal the next week?
Et vous, que vous avez, comme, une médaille de tir de précision de la semaine prochaine ?
What kind of marksmanship is that? .
t'as appris à tirer ?
The pre-entrance military training lasts seven weeks and includes trainings on bayonet drills and marksmanship.
La formation militaire préparatoire dure sept semaines et comprend des exercices de maniement de la baïonnette et d'adresse au tir.
Von Steuben immediately took control and started teaching marching, marksmanship and battle tactics.
Le von Steuben a immédiatement pris la commande et commencé à enseigner la tactique de marcher, de habilité au tir et de bataille.
Von Steuben immediately took control and started teaching marching, marksmanship and battle tactics.
Le von Steuben a immédiatement pris la commande et a commencé à enseigner la tactique de marcher, de habilité au tir et de bataille.
Platoons frequently compete for trophies that earned for cumulative scores in marksmanship, academics, etc.
Les sections sont souvent en compétition pour remporter des trophées et on tient compte des résultats cumulés obtenus à l'adresse au tir, les questions théoriques etc.
Warframes greatly augment the physical abilities of a Tenno as well, affecting natural skills like swordsmanship, marksmanship and, most notably, acrobatics.
Les Warframes augmentent ainsi considérablement les capacités physiques d'un Tenno, affectant les compétences naturelles comme le combat au corps-à-corps, le tir et notamment des acrobaties.
With his expert marksmanship and resourcefulness, he was given the choice between rotting in a maximum-security lockup and joining Blackwatch, Overwatch's covert ops division.
Vu son adresse et son ingéniosité, on lui laissa le choix entre moisir dans une prison de haute sécurité et rallier Blackwatch, la division des opérations secrètes d’Overwatch.
According to the announcement, camping activities will include training to develop military skills, marksmanship and civil defense, as well as lectures and battle legacy.
Selon l'annonce, les activités comprendront une formation pour développer les compétences militaires, le maniement des armes et l'auto-défense, ainsi que des conférences et l'histoire de guerre.
Shooters practice their marksmanship in specialized facilities.
Les tireurs s'entraînent à leur précision dans des installations spécialisées.
Improved Arcane Shot (Marksmanship): Now increases the damage done by your Arcane Shot by 5/10/15%.
Tir des arcanes amélioré (Précision) augmente désormais les dégâts infligés par votre Tir des arcanes de 5/10/15 %.
Do you realize I won the marksmanship award?
Réalises-tu quej'ai gagné le trophée du championnat de tir...
Ah! I'm here to announce the results of the Rear D marksmanship test.
Je suis ici pour annoncer les resultat de la division.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
astronaut