mariner
- Examples
How many ancient mariners have had a bad day? | Combien d'anciens marins ont eu une mauvaise journée ? |
For mariners not resident in Sweden: | pour les marins ne résidant pas en Suède : |
Attention of mariners is also drawn to IMO circular SN.1 Circ. | L’attention des gens de mer est également appelée sur la circulaire SN.1/Circ. |
Last year, at this time, there were 20 vessels, 500 mariners held hostage. | L'année dernière, à cette époque, il y avait 20 navires, 500 marins en otage. |
The tables nearest the kitchen are bare, and these are for mariners and fishermen. | Les tables le plus près la cuisine sont nues, et ceux-ci sont pour des marins et des pêcheurs. |
From the sixteenth century on, many Basque soldiers and mariners set up home in the Americas. | Nombreux furent les soldats et les marins basques à s'établir en Amérique à partir du XVIe siècle. |
This knot was first used by mariners to throw a tow line to another boar or to shore. | Ce nœud a été utilisé par les marins pour lancer une ligne de remorquage vers un autre sanglier ou vers la côte. |
Their tradition is so extraordinary that these mariners sailed three million square miles across the Pacific without the use of instruments. | Leur tradition est si extraordinaire que ces marins ont navigué 8 millions de km² à travers le Pacifique sans utiliser d'instruments. |
Their tradition is so extraordinary that these mariners sailed three million square miles across the Pacific without the use of instruments. | Leur tradition est si extraordinaire que ces marins ont navigué 8 millions de km ² à travers le Pacifique sans utiliser d'instruments. |
Their tradition is so extraordinary that these mariners sailed three million square miles across the Pacific without the use of instruments. | Leur tradition est si extraordinaire que ces marins ont navigué 8 milions de km carrés à travers le Pacifique sans utiliser d'instruments. |
Intended for practical use by mariners and merchants, it was the first such book published in the Western hemisphere. | Se voulant d'un usage pratique pour les marins et les marchands, il s'agit du premier livre de la sorte publié dans l'hémisphère occidental. |
Therefore, in sunny and bright conditions mariners need to make sure that the sun does not compromise the safe passage of the vessel. | Par conséquent, dans des conditions ensoleillées et lumineuses, les navigateurs doivent s'assurer que le soleil ne compromet pas le passage sécuritaire du navire. |
In this crowded world, we must learn to navigate by speech, as ancient mariners learned to sail across the Aegean Sea. | Dans ce monde bondé, nous devons apprendre à naviguer par le discours de la même façon que les anciens marins naviguaient à travers la mer Egée. |
They also help pilots find their way around the skies as well as helping mariners find their way around the great sea. | Ils aident également des pilotes à trouver leur chemin autour des cieux comme aidant des marins pour trouver leur chemin autour de la grande mer. |
For mariners not resident in Sweden: | du 14 octobre 2004 |
Used primarily to guide airplanes, vehicles and ships, it can immediately locate ships in danger or mariners in distress. | Elle sert au guidage des véhicules, des avions, des navires et permet, par exemple, de localiser immédiatement des bateaux en danger ou des marins en perdition. |
It provided meteorological warnings and other urgent safety messages to mariners through a network of radio stations and satellite broadcasts. | Elles permettaient de diffuser des alertes météorologiques et d'autres messages urgents concernant la sécurité aux gens de mer grâce à un réseau de stations radio et de diffusion par satellite. |
Benefits relating to the general invalidity scheme, the special invalidity scheme for miners and the special scheme for merchant navy mariners | Les prestations au titre du régime général d'invalidité, du régime spécial d'invalidité des mineurs et du régime spécial des marins de la marine marchande. |
This mysterious geoglyph is believed to date from the Paracas culture approximately 200 BC and may have served as a beacon to mariners. | On pense que ce mystérieux géoglyphe devait appartenir à la culture Paracas. Il daterait approximativement de 200 avant J.-C. et aurait pu servir de phare pour les navigateurs. |
The main purpose of the trip is the legendary Cape Roca, where you can imagine how many years mariners have left Europe, going to distant shores. | Le légendaire cap Roca est l’objet principal de ce voyage. On peut imaginer combien d’années les marins ont quitté l’Europe pour se rendre sur de lointaines côtes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!