marchandage

Comment acheter à bon marché en Egypte - la science marchandage.
How to buy cheaply in Egypt - science haggling.
Quelle est votre attitude face au marchandage ?
What is your attitude to bargaining?
La Côte d'Ivoire … n'est pas à l'origine de cet ignoble marchandage.
Côte d'Ivoire is neither behind nor sanctions this despicable business.
Qui dit Égypte dit marchés et donc marchandage !
Egypt means markets, and therefore haggling!
Parce que c'est du marchandage, la Commission !
Because the Commission is all about bargaining!
Dans le marchandage du copyright, le gouvernement dépense notre liberté au lieu de notre argent.
In the copyright bargain, the government spends our freedom instead of our money.
Encore une fois, Nice a été un marchandage pour des budgets particuliers.
Nice was yet again the scene of national haggling for individual states.
Oui, dans cette rue, le marchandage commence au lever du soleil et ne s'arrête...
Yes, on this street, the bargaining begins at sunrise, and it doesn't end...
M. Holkeri a dit à juste titre que ce type de marchandage était inacceptable.
Mr. Holkeri quite rightly said that bargaining over that is not acceptable.
Dans le marchandage du droit d'auteur, le gouvernement dépense notre liberté au lieu de notre argent.
In the copyright bargain, the government spends our freedom instead of our money.
Le tumulte cesse. Le bruit du trafic et du marchandage prend fin.
The sound of traffic and bargaining has ceased.
En d'autres termes, il ne pouvait y avoir de marchandage concernant la sécurité.
There could be no trade-off in security conditions.
J’ose espérer que cette étrange collusion n’est pas le fruit d’un honteux marchandage.
I dare to hope that this bizarre collusion is not the result of any shameful bargaining.
Il vous fera économiser du temps et de l'énergie et de vous donner de levier de marchandage.
It will save you time and energy and give you haggling leverage.
Ce n'est pas une question de marchandage : donner un peu ici, reprendre un peu là.
It is not a matter of horse-trading: giving a bit here, taking a bit there.
Il aurait rejeté ce marchandage.
He claims that he rejected this deal.
Le marchandage, c'est aux puces. On m'appelle sur une autre ligne.
If you want to haggle, go to a flea market, because my other line is ringing.
Les obligations de la Turquie envers Union européenne sont très spécifiques et ne peuvent faire l'objet d'aucun marchandage.
Turkey's obligations towards the European Union are very specific and are not subject to bargaining.
Petit marchandage avec les douanes et la police à la frontière en raison de la corruption à leur demande.
Small haggling with customs and police at the border because of the bribe requested by them.
Il n'est pas question de marchandage politique ou d'arrangements spéciaux, ce qui serait contraire au traité.
This is not a matter of political bargaining or any special arrangements, as that would be contrary to the Treaty.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff