manquer

Les choses essentielles ne manqueront pas à ceux qui travaillent.
The basic things will not be missed by those who work.
Utilisez Presentations 2018 pour créer des présentations qui ne manqueront jamais d'impressionner.
Use Presentations 2018 to create presentations that never fail to impress.
Les jeunes visiteurs ne manqueront pas de divertissement et vie nocturne.
Young visitors will not lack entertainment and nightlife.
Ils nous manqueront au moment le plus critique.
They will fail us at the most critical moment.
Je pense que beaucoup de personnes manqueront les cerisiers en fleur.
I think a great many people will miss the cherry blossoms.
La plupart d'entre eux sont fichus ils ne manqueront pas beaucoup !
Most of them are goners So they won't miss much!
Ceux qui refusent de participer manqueront l'opportunité d'acquérir les divers avantages.
Those that refuse to participate will miss the advantages gained.
Vos amies ne vous manqueront pas, ce soir ?
Won't your girlfriends be missing you tonight?
Ne t'inquiète pas, Vargo, ils ne manqueront à personne.
It's all right, Vargo, they won't be missed.
Les caractères qui manquent de l'individualité manqueront de l'intérêt des personnes dans eux aussi.
Characters that lack individuality will lack people's interest in them too.
Je pense que beaucoup de personnes manqueront les cerisiers en fleur.
ZAMANI: I think a great many people will miss the cherry blossoms.
Il y a des choses qui me manqueront.
There are some things like? I'll miss, though.
Très bien, ainsi ils ne te manqueront pas.
Well, then, I'm sure you won't miss 'em.
Les choses à faire ne manqueront pas.
I won't be lacking things to do.
Mes amis me manqueront, mais tout le monde doit changer de poste un jour.
I'll miss my friends, but everyone's gotta PCS someday.
Toutes les personnes avec qui j'ai sympathisé ici me manqueront énormément.
I will miss all the friends I have made here tremendously.
En même temps, les paysans auront en abondance les produits dont les villes manqueront.
At the same time, peasants have an abundance which the towns lack.
Il y aura des moments où votre pays, votre famille et vos amis vous manqueront.
There will be moments when you will miss your country, your family and friends.
Manuel et Andrés nous manqueront.
Manuel and Andrés will both be missed.
Les occasions de passer un moment avec le petit ne manqueront pas.
Surely there'll be other occasions for you to spend time with the boy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone