manquer

Vous pouvez également manquer un regard similaire à votre visage.
You can also miss a similar look to your face.
Vous ne voulez pas manquer le mystère derrière la garde-robe.
You don't want to miss the mystery behind the wardrobe.
Cet artisanat exclusif ne doit pas manquer dans votre table.
This exclusive handicraft should not be missed in your table.
En bref, c'est un accessoire à ne pas manquer !
In short, this is an accessory not to be missed!
Sérieusement, tu vas manquer une chance de rencontrer Stephen Hawking ?
Seriously, you're gonna miss a chance to meet Stephen Hawking?
Lisbonne est aussi une destination à ne pas manquer !
Lisbon is also a destination not to miss out on!
Je ne devrais pas manquer une améthyste dans notre maison.
It should not be missed an amethyst in our house.
C’est une occasion que vous ne voulez pas manquer !
This is an opportunity you do not want to miss!
C'est un excellent jouet que vous ne pouvez pas manquer.
It is an excellent toy that you cannot miss.
C'est un excellent produit que vous ne pouvez pas manquer.
This is an excellent product that you cannot miss.
C'est un excellent remplacement que vous ne pouvez pas manquer.
It is an excellent replacement that you cannot miss.
C'est une expérience que vous ne voulez pas manquer !
This is an experience you don't want to miss!
Personne ne peut le manquer, toutefois intéressant est le jeu.
Nobody can miss it, however interesting is the game.
Ne pas manquer la forêt de cèdres et ses singes.
Do not miss the forest of cedars and monkeys.
Le monde va manquer de pétrole pour soutenir sa croissance.
The world will miss oil to support its growth.
Bien entendu, l'eau de kirsch traditionnelle ne doit pas manquer.
Of course, the traditional kirsch water must not be missing.
Vous ne pouvez pas manquer dans votre table de chevet.
You can not miss in your bedside table.
Comment pouvez-vous manquer un tel sac pratique et élégant ?
How can you miss such a practical and stylish handbag?
Nous ne devons pas manquer de prendre avantage de ces privilèges.
We must not fail to take advantage of these privileges.
Tu n'aurais pas du manquer Scott à l'aéroport , Curtis.
You shouldn't have missed Scott at the airport, Curtis.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pumpkin