manquer

Certains styles manquaient dans les fichiers modèle de VisualARQ.
Some styles were missing in the VisualARQ template files.
Pour diverses raisons, des données manquaient pour quelques pays.
For various reasons, required data were missing for a few countries.
Des lignes manquaient lors de l’impression de certains maillages et breps.
There were missing lines when printing some meshes and breps.
Les insurgés manquaient de vêtements, de chaussures, parfois aussi de vivres.
The insurgents lacked clothing, shoes and sometimes also food.
Ils étaient un peu trop psychopathes mais manquaient de traits adaptables.
They were too psychopath-like but lacked adaptable traits.
Les écoles manquaient de matériel, d'équipement et d'enseignants qualifiés.
Schools were short of materials, equipment and qualified teachers.
Lorsque mon ordinateur a été redémarré, toutes les données de mon bureau manquaient.
When my computer restarted, all data from my desktop was missing.
Une seule fois, ces bottes manquaient et elles ont été rapidement remplacées.
Only once were those boots missing and they were promptly replaced.
Rester à la maison pour élever les enfants manquaient de prestige.
Staying home to raise children lacked prestige.
La sœur a dit que certaines choses manquaient.
The sister said a few things were missing.
Ils sont bien accueillis par les Européens, ils leur manquaient.
They are being welcomed by Europeans. They've been missed.
En même temps, rien n'indique que ces témoignages manquaient de véracité.
At the same time, there is no indication that such testimonies lacked authenticity.
Elles manquaient de logements, pendant que d’autres vivaient dans le luxe.
They are homeless while others live in luxury.
Ils étaient souvent en retard à l’école ou manquaient fréquemment.
The children were often late and irregular in their attendance.
Ils étaient continuellement en sous-effectif et manquaient de ressources.
They were chronically understaffed, and they had other resource issues.
Ce n'est pas parce que vos têtes désolées me manquaient.
And it wasn't because I missed your sorry faces!
Plusieurs pays ont indiqué qu'ils manquaient de ressources.
Several countries reported lack of resources.
L'année dernière, 8 milliards de dollars manquaient.
Last year, there was an $8 billion shortfall.
Donc les programmes n'étaient pas des données et des éléments vitaux de Lisp manquaient.
So programs were not data, and vital elements of Lisp were missing.
Notre système de santé était fragile, nos employés manquaient de compétences et d'entraînement.
Our health systems were fragile, our health workers lacked skills and training.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone