manquer

La première année, le disciple veillait à ce que l’eau nécessaire ne manquât jamais.
In the first year the disciple took care that the necessary water was never lacking.
Quand je fus remplie avec de la joie et pensai qu’il ne manquât rien, le concert vint à sa fin.
When I was filled with happiness and thought that nothing more was needed, the concert came to an end.
La première année, le disciple veillait à ce que l’eau nécessaire ne manquât jamais ; le riz poussa vigoureusement, et la récolte fut bonne.
In the first year, the disciple watched to make sure that the necessary water was never missing; the rice grew strong and the harvest was good.
21 Tu les nourris quarante ans dans le désert, sans que rien leur manquât ; leurs vêtements ne s'usèrent point, et leurs pieds n'enflèrent point.
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.
Chacun, dans la joyeuse compagnie, soutint généralement que ce que Talano avait vu en dormant n'était point un songe, mais une vision, tellement cela s'était réalisé sans que rien n'y manquât.
All the company by common consent pronounced it no dream but a vision that Talano had had in his sleep, so exactly, no circumstance lacking, had it fallen out according as he had seen it.
Bien que le point de vue selon lequel il n'existait pas en droit international de dommages-intérêts punitifs ne manquât pas de fondement, le Rapporteur spécial estimait qu'on pouvait néanmoins les mentionner, en tout cas comme l'une des options possibles.
While there was much authority for the proposition that punitive damages did not exist in international law, he suggested that such a reference could nonetheless be included, at least as one alternative.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict