manner
- Examples
Burgy was a man with an easy and pleasing manner. | Burgy était un homme avec une façon facile et agréable. |
This system presupposes a special manner of throwing the dice. | Ce système présuppose une manière spéciale de lancer le dé. |
These commands help you manage your branches in this manner. | Ces commandes vous aident à gérer vos branches de cette manière. |
Every game of Keno plays out in the same manner. | Chaque jeu de Keno se joue de la même manière. |
In this manner you can serve your guests better. | Dans cette manière vous pouvez servir vos invités mieux. |
Speculation: These two transactions are related in some manner. | Spéculation : Ces deux transactions sont liées d'une certaine manière. |
Every round of Keno plays out in the same manner. | Chaque tour de Keno se joue de la même manière. |
But this manner of posing the question is much too abstract. | Mais cette façon de poser la question est beaucoup trop abstraite. |
All user data collected in this manner is anonymous. | Toutes les données utilisateur collectées de cette manière sont anonymes. |
This cultural heritage should be managed in a sustainable manner. | Ce patrimoine culturel doit être géré d'une manière durable. |
It is important to find the problem in a timely manner. | Il est important de trouver le problème en temps opportun. |
Therefore, no personal information is disclosed in this manner. | Par conséquent, aucune information personnelle n'est divulguée de cette manière. |
They would definitely change your trend in an impeccable manner. | Ils seraient certainement changer votre tendance d’une manière impeccable. |
Then they will cooperate with us in every possible manner. | Alors, ils coopéreront avec nous de toutes les manières possibles. |
Rather, it sets out the functions in a linear manner. | Au contraire, il définit les fonctions d'une manière linéaire. |
Every game of Keno goes in the same manner. | Chaque jeu de Keno va de la même manière. |
Thinking is performed like a habit, in an automatic manner. | Penser est réalisée comme une habitude, d'une manière automatique. |
We can demonstrate this point in the following manner. | Nous pouvons démontrer ce point de la manière suivante. |
Third, we should deal with conflict in a holistic manner. | Troisièmement, nous devrions faire face aux conflits d'une manière globale. |
And the company achieves this in a very efficient manner. | Et la compagnie réalise ceci d'une façon très efficace. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!