manipuler
- Examples
Guide la balle vers la cible en manipulant les blocs. | Guide the ball towards the target by manipulating the blocks. |
Il le fait en manipulant votre adresse IP et en vous rendant intraçable. | It does so by manipulating your IP address and rendering you untraceable. |
En outre, vous pouvez la régler en manipulant chaque plateau sur le côté. | Additionally, you can adjust the pitch by manipulating each platter from the side. |
Les personnes manipulant le médicament doivent se laver les mains après avoir manipulé le produit. | People handling the medicine should wash their hands after handling the product. |
Nous avons tenté de changer ces valeurs en manipulant l'environnement de bien nombreuses façons. | We have tried to change those values by manipulating the environment in many, many ways. |
Exigences concernant certains établissements et usines enregistrés manipulant des sous-produits animaux et des produits dérivés | Requirements concerning certain registered establishments and plants handling animal by-products and derived products |
Exigences concernant certains établissements et usines agréés manipulant des sous-produits animaux et des produits dérivés | Requirements concerning certain approved establishments and plants handling animal by-products and derived products |
Ambre a également été une mauvaise influence sur lui, en manipulant ses amitiés avec Jenna et Sadie. | Amber has also been a bad influence on him, by manipulating his friendships with Jenna and Sadie. |
Je l'ai découvert en la manipulant. | I found out while I was tampering with her. |
Vous pouvez personnaliser les fonctionnalités en modifiant un fichier de propriétés central et en manipulant d’autres ressources. | You can customize features by editing a central property file and manipulating some other resources. |
Idéal pour les chauffeurs de taxi, chauffeurs de bus, commerçants du marché et toute personne manipulant des espèces. | Ideal for taxi drivers, bus drivers, market traders and anybody handling cash. |
Les personnes manipulant le produit doivent porter des gants. | Personal protective equipment, consisting of gloves, should be worn when handling the veterinary medicinal product. |
Si vous avez une plus grande liberté pour vous divertir en manipulant les boutons de la télécommande. | So you have greater freedom to entertain you by manipulating the buttons of your remote control. |
Certains joueurs ont découvert des moyens de créer les ressources les plus rares du jeu en manipulant le code. | Some players found ways to generate the rarest game resources by manipulating its code. |
Pas besoin de perdre des secondes précieuses en manipulant des mécanismes de verrouillage comme avec d'autres civières. | No need to waste precious seconds fiddling with locking mechanisms as with other folding stretchers. |
En manipulant l'ionosphère, on peut bloquer la communication globale tout en conservant ses propres possibilités de communications. | By manipulating the ionosphere one could block global communications while transmitting one's own. |
Une fois qu’ils se saisissent du pouvoir, ils se greffent sur les gens, les contrôlant et les manipulant. | Once they grasp power, they attach themselves to the people, controlling and manipulating them. |
En les manipulant une à une, assurez-vous de nouveau que chacune des huîtres soit bien vivante et fraîche. | As you handle each one, make doubly sure the oysters are alive and fresh. |
Réglez la vitesse de l'animation et l'emplacement des trames clés en manipulant directement le ruban d'animation. | Adjust the speed of the animation and location of keyframes by directly manipulating the Animation Ribbon. |
Les exploitants du secteur alimentaire doivent faire en sorte que les ateliers de découpe manipulant la viande d'ongulés domestiques : | Food business operators must ensure that cutting plants handling meat of domestic ungulates: |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!