manipuler

Guide la balle vers la cible en manipulant les blocs.
Guide the ball towards the target by manipulating the blocks.
Il le fait en manipulant votre adresse IP et en vous rendant intraçable.
It does so by manipulating your IP address and rendering you untraceable.
En outre, vous pouvez la régler en manipulant chaque plateau sur le côté.
Additionally, you can adjust the pitch by manipulating each platter from the side.
Les personnes manipulant le médicament doivent se laver les mains après avoir manipulé le produit.
People handling the medicine should wash their hands after handling the product.
Nous avons tenté de changer ces valeurs en manipulant l'environnement de bien nombreuses façons.
We have tried to change those values by manipulating the environment in many, many ways.
Exigences concernant certains établissements et usines enregistrés manipulant des sous-produits animaux et des produits dérivés
Requirements concerning certain registered establishments and plants handling animal by-products and derived products
Exigences concernant certains établissements et usines agréés manipulant des sous-produits animaux et des produits dérivés
Requirements concerning certain approved establishments and plants handling animal by-products and derived products
Ambre a également été une mauvaise influence sur lui, en manipulant ses amitiés avec Jenna et Sadie.
Amber has also been a bad influence on him, by manipulating his friendships with Jenna and Sadie.
Je l'ai découvert en la manipulant.
I found out while I was tampering with her.
Vous pouvez personnaliser les fonctionnalités en modifiant un fichier de propriétés central et en manipulant d’autres ressources.
You can customize features by editing a central property file and manipulating some other resources.
Idéal pour les chauffeurs de taxi, chauffeurs de bus, commerçants du marché et toute personne manipulant des espèces.
Ideal for taxi drivers, bus drivers, market traders and anybody handling cash.
Les personnes manipulant le produit doivent porter des gants.
Personal protective equipment, consisting of gloves, should be worn when handling the veterinary medicinal product.
Si vous avez une plus grande liberté pour vous divertir en manipulant les boutons de la télécommande.
So you have greater freedom to entertain you by manipulating the buttons of your remote control.
Certains joueurs ont découvert des moyens de créer les ressources les plus rares du jeu en manipulant le code.
Some players found ways to generate the rarest game resources by manipulating its code.
Pas besoin de perdre des secondes précieuses en manipulant des mécanismes de verrouillage comme avec d'autres civières.
No need to waste precious seconds fiddling with locking mechanisms as with other folding stretchers.
En manipulant l'ionosphère, on peut bloquer la communication globale tout en conservant ses propres possibilités de communications.
By manipulating the ionosphere one could block global communications while transmitting one's own.
Une fois qu’ils se saisissent du pouvoir, ils se greffent sur les gens, les contrôlant et les manipulant.
Once they grasp power, they attach themselves to the people, controlling and manipulating them.
En les manipulant une à une, assurez-vous de nouveau que chacune des huîtres soit bien vivante et fraîche.
As you handle each one, make doubly sure the oysters are alive and fresh.
Réglez la vitesse de l'animation et l'emplacement des trames clés en manipulant directement le ruban d'animation.
Adjust the speed of the animation and location of keyframes by directly manipulating the Animation Ribbon.
Les exploitants du secteur alimentaire doivent faire en sorte que les ateliers de découpe manipulant la viande d'ongulés domestiques :
Food business operators must ensure that cutting plants handling meat of domestic ungulates:
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay