manioc
- Examples
Measure 3.5: targeted control of the manioc ant. | mesure 3.5 : dispositif de lutte ciblée contre la fourmi manioc. |
This Regulation opens a Community tariff quota for manioc originating from Thailand. | Le présent règlement porte ouverture d'un contingent tarifaire communautaire pour le manioc originaire de Thaïlande. |
Examples of tubers include potatoes, radishes, manioc, and dahlias. | Les pommes de terre, les radis, le manioc et les dahlias sont quelques exemples de tubercules. |
Starch obtained from manioc roots, greatly expanded by appropriate heat treatment | Amidon obtenu à partir des racines de manioc, fortement prégélatinisé par l’application d’un traitement thermique approprié |
Issue of import licences for manioc starch under quota 09.4065 in certain periods of 2007 | Délivrance des certificats d’importation de fécule de manioc dans le cadre du contingent 09.4065 pour certaines périodes de l’année 2007 |
The Jesuits developed agriculture so that Camamu became the largest manioc producer of Brazil. | Les jésuites y ont développé l'agriculture au point d'en faire le plus grand producteur de farine de manioc du Brésil. |
In the Amazon region the staples are yuca (yucca or manioc), plantains, corn and beans. | Dans la région amazonienne, les principaux produits sont le manioc, les bananes plantains, le maïs et les céréales. |
Measure 4.3: study on the possible integrated control of the manioc ant; | mesure 4.3 : étude sur la possibilité de mener une lutte intégrée contre la fourmi manioc ; |
Accompanied with rice, farofa (manioc flour), slices of orange, and stir-fried cabbage, it's a meal by itself. | Accompagnés de riz, farofa (farine de manioc), tranches d’orange, et lamelles de choux passées à la poêle, c’est un repas en lui-même. |
Issue of import licences for manioc starch under quotas 09.4064 and 09.4065 for certain periods of 2011 | Délivrance des certificats d’importation de fécule de manioc dans le cadre des contingents 09.4064 et 09.4065 pour certaines périodes de l’année 2011 |
Import licences for manioc starch to be issued under quotas 09.4064 and 09.4065 for certain periods of 2010 | Délivrance des certificats d’importation de fécule de manioc dans le cadre des contingents 09.4064 et 09.4065 pour certaines périodes de l’année 2010 |
Import licences for manioc starch to be issued under quotas 09.4064 and 09.4065 for certain periods of 2008 | Délivrance des certificats d’importation de fécule de manioc dans le cadre des contingents 09.4064 et 09.4065 pour certaines périodes de l’année 2008 |
Import licences for manioc starch to be issued under quotas 09.4064 and 09.4065 for certain periods of 2009 | Délivrance des certificats d’importation de fécule de manioc dans le cadre des contingents 09.4064 et 09.4065 pour certaines périodes de l’année 2009 |
Issue of import licences for manioc under quotas 09.4009, 09.4010, 09.4011, 09.4012 and 09.4021 for certain periods of 2011 | Délivrance des certificats d’importation de manioc dans le cadre des contingents 09.4009, 09.4010, 09.4011, 09.4012 et 09.4021 pour certaines périodes de l’année 2011 |
Geographically isolated, the people of the Pantanal are self-sufficient, using beef, fish and manioc root as their main sources of food. | Isolé géographiquement, le peuple du Pantanal est autosuffisant, utilisant le bœuf, le poisson et les racines de manioc comme base alimentaire. |
In the last years, the Community imports less than 10 percent of the annual quantity of manioc falling within CN code 071410. | Depuis quelques années, la Communauté importe moins de 10 % de la quantité annuelle de manioc relevant du code NC 071410. |
Suruacá, Urucureá, Jamaraquá and Maguary are typical Amazon villages that live of fishing, hunting and planting manioc and other cultures. | Suruacá, Urucureá, Jamaraquá et Maguary sont des villages typiques amazoniens qui vivent de la pêche, chasse et la plantation de manioc et autres cultures. |
Import licences for manioc to be issued under quotas 09.4009, 09.4010, 09.4011, 09.4012 and 09.4021 for certain periods of 2010 | Délivrance des certificats d’importation de manioc dans le cadre des contingents 09.4009, 09.4010, 09.4011, 09.4012 et 09.4021 pour certaines périodes de l’année 2010 |
Import licences for manioc to be issued under quotas 09.4009, 09.4010, 09.4011, 09.4012 and 09.4021 for certain periods of 2009 | Délivrance des certificats d’importation de manioc dans le cadre des contingents 09.4009, 09.4010, 09.4011, 09.4012 et 09.4021 pour certaines périodes de l’année 2009 |
Over 240 000 smallholder farmers are receiving a package of vegetable seeds, cereal seeds, manioc, sweet potato and banana plants. | Plus de 240 000 petits exploitants reçoivent un kit contenant des semences de légumes, de céréales, de manioc, de patate douce et des plants de banane. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!