manifester

M. Schulz a évoqué ces dysfonctionnements manifestes dans son discours.
Mr Schulz has referred to these flagrant dysfunctions in his speech.
Avant beaucoup de temps elles seront manifestes dans le monde actuel.
Before long they will be manifested in the actual world.
Cela évite le risque de mise en cache des fichiers manifestes.
This avoids the risk of caching manifest files.
Les résultats dans le domaine de la régulation macroéconomique sont manifestes.
Achievements in the field of macroeconomic regulation are manifest.
Les souffrances des personnes vulnérables au Myanmar sont manifestes.
The suffering of the vulnerable in Myanmar is evident.
Cet engagement a déjà engendré des tendances positives manifestes.
That commitment had already given rise to clear-cut positive trends.
Si tu manifestes ici contre la guerre, de toutes tes forces...
If you oppose the war right here with all your strength...
Ces disparités sont aussi malheureusement manifestes à l'intérieur des pays.
These disparities are also painfully detectable within individual countries.
À ce jour, le Groupe n'a toujours pas reçu les manifestes.
To date, the Group has not yet received the cargo manifests.
Votre objectif est de recueillir tous les manifestes.
Your objective is to collect all manifests.
Les conflits d’intérêts sont manifestes dans les travaux de la CEE-ONU.
Conflicts of interest are clear in the UNECE work.
Les avantages de cette carte d’assurance européenne sont cependant manifestes.
Nevertheless, the advantages of this European health card are obvious.
Il y a, cependant, des signes manifestes de progrès sur des marchés spécifiques.
There are, however, clear signs of progress in specific markets.
Les erreurs ou erreurs manifestes dans l'offre n'engagent pas l'entrepreneur.
Obvious mistakes or errors in the offer do not bind the entrepreneur.
Des erreurs ou des erreurs manifestes dans l'offre contraignante pour l'entrepreneur.
Obvious mistakes or errors in the offer binding on the entrepreneur.
L’Europe doit faire face à des défis exigeants, urgents et manifestes.
Europe is faced with demanding, clear and urgent challenges.
Ces cas ne sont pas tous des violations manifestes du droit international.
Not all of these cases are blatantly breaches of international law.
Eh bien, pour un groupe comme le vôtre, ces phénomènes sont manifestes.
Well, to a group like you, the trends are apparent.
Des pouvoirs occultes sont manifestes devant nos yeux.
Hidden powers are manifest before our eyes.
Les objets de métal sont plus manifestes dans le nord, l'ouest et au nord-ouest.
Metal objects are best seen in the north, west and north-west.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
whip