manifestant

Dieter Leemans est un autre manifestant séparatiste pendant le Ijzerwake.
Dieter Leemans is another separatist demonstrator during the Yzerwake.
Un autre manifestant a franchi la ligne (Hey !)
Another protestor has crossed the line (Hey!)
Les travailleurs ont défié la police en manifestant devant le bureau.
Workers defied the police and demonstrated in front of the office.
Je travaillais pour un délégué, je n'étais même pas manifestant.
I was working for a delegate, I wasn't even a demonstrator.
Pas de manifestant sur la place principale de Chisinau.
No protesters in the main square in Chisinau.
Journalistes manifestant en faveur des journalistes d'Unity Weekly (via Time.com)
Jouranlists protesting charges against Unity Weekly Journalists (via Time.com)
Un manifestant est immobilisé par la police.
A protester is detained by police.
Les opposants réagissent en manifestant contre la censure à l'automne 1988.
Opposition activists demonstrated against censorship in the autumn of 1988 in response.
Les Tunisiens ont répliqué en manifestant contre le terrorisme.
Tunisians took to the streets to protest against terrorism.
Je ne suis pas un espion et sûrement pas un manifestant.
I am not a spy and I'm certainly not a political demonstrator.
Ce serait un membre de la Garde nationale déguisé en manifestant.
We think a member of the national guard dressed as a protester.
En manifestant votre accord, nous considérons que vous avez lu et compris la présente Charte.
In expressing your agreement, we consider that you have read and understood this Policy.
Le groupe des manifestant grossit.
The group of protestors is growing.
Nous réservons le droit de vivre leur vie, manifestant un intérêt sincère qui se soucie.
We are reserving the right to live their lives, showing sincere interest that cares for.
Vous êtes athlète, journaliste, manifestant ou spectateur qui assistez aux Jeux Olympiques ?
Are you an athlete, a journalist, a protester or a spectator attending the Olympic Games?
Le monde des âmes m’a toujours animé beaucoup en manifestant la vie humaine véritable.
The world of souls has always greatly encouraged me and manifested the true human life.
Comme ça en manifestant notre vraie lumière de la vie, nous pourrions créer un monde vraiment bon.
Like this by manifesting our true light of life we could create a truly good world.
Mon âme trembla et je prendrais un pas en avant et manifestant ma nature vraie.
My soul trembled and I would take one step forwards and manifest my true nature.
Maintenant nous remercions le fait de pouvoir vivre des vies agréables en manifestant notre nature véritable.
Now we are grateful as we could live happy lives by manifesting our true nature.
Un manifestant malaisien porte un bandeau du Bersih lors d’un rassemblement interdit de l’opposition en 2007.
A Malaysian protester wears a Bersih headband during a banned opposition rally in 2007.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief