manie

Une manie de bulles éclater ici et là et partout !
A mania of bubbles popping here and there and everywhere!
Avez-vous une manie pour sauver le zoo et les animaux ?
Do you have mania to rescue the zoo and animals?
Vous êtes le maître sadique de cette manie de singe.
You are the sadistic master of this monkey mania.
Déjà, parce que le spinning ultra-léger est toujours plus de la manie.
Already, because the spinning ultra-light is always more of a mania.
Ce jeu de match 3 puzzle est votre manie de pratiquer.
This match 3 puzzle game is your perfect mania to practice.
Échangez des légumes à colorier comme une légende et commencer la manie maintenant.
Swap coloring vegetables as a legend and start the mania now.
Tu as une manie de provoquer des scènes dans les restaurants.
You really have a thing about making scenes in restaurants.
Calmez votre manie du mahjong avec ce jeu de société en ligne gratuit.
Sooth your mahjong mania with this free online board game.
Ce jeu peut être tellement addictif que cela peut causer une manie !
This game can be so addictive that it can cause a mania!
Ce jeu peut être aussi addictif que cela peut causer une manie !
This game can be so addictive that it can cause a mania!
Les femmes sont naturellement cachottières, et elles aiment pratiquer elles-mêmes leur manie.
Women are naturally secretive, and they like to do their own secreting.
Ne me demandez pas pourquoi. C'est une manie.
Don't ask me why. It's just a quirk, really.
Il a la manie de se curer le nez.
He's got the bad habit of picking his nose.
Comment est-ce que vous voulez que je le manie ?
How do you want me to handle it?
Et pour l'instant, elle manie le couteau mieux que toi.
And so far she wields the knife a little better than you do.
Si on pouvait s'en défaire, ça ne serait pas une manie.
If we could break them, they wouldn't be habits.
Eh bien, ça semble être une manie dans la famille, n'est-ce pas ?
Well, it seems to run in the family, doesn't it?
La hockeyeuse américaine Hannah Brandt manie le palet.
US hockey player Hannah Brandt handles the puck.
Sûr, et elles a dit que la télévision était une manie de dépassement, aussi !
Sure, and they said television was a passing fad, too!
Cette manie de vous lever quand une fille vous parle.
You pop up every time a girl speaks to you.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay