manger
- Examples
Et ça te mangera vivant si tu ne fais pas avec. | And it'll eat you alive if you don't deal with it. |
Tu seras tellement content quand on le mangera. | You're gonna be so happy when we're eating it. |
Désormais, on mangera deux repas par jour plutôt que trois. | It's two meals a day from now on, not three. |
Elle mangera un morceau et s'endormira sur ses devoirs. | She'll eat and fall asleep on the bed doing homework. |
Un ours les mangera. Ou bien nous, cet hiver. | A bear will probably eat them, or we will this wintertime. |
Donnez un poisson à un homme, il mangera un jour. | Give a man a fish and you feed him for a day. |
Quand le soleil se lèvera, il mangera et se renforcera. | But when the sun comes up, it will feed and grow strong. |
On mangera tous à table. Vous ne mangerez pas par terre. | You'll both eat at the table, not on the floor. |
Donnez un poisson à un homme et il mangera un jour. | Give a man a fish and you feed him for a day. |
Je serai à ses côtés quand il mangera du McDo. | I'll sit next to him while he eats McDonald's. |
Donnez-lui ce qu'il veut et il nous mangera dans la main. | Give him what he wants and he'll be ours. |
On mangera froid pendant trois jours. | We'll be on cold rations for three days. |
Qui mangera ce pain vivra à jamais. | If anyone eats of this bread, he will live forever. |
On mangera dans la cuisine. | We'll eat in the kitchen. |
et tu n'es pas prêt d'accepter cela. alors il te mangera vivant. | And if you're not willing to accept that, then it will eat you alive. |
Désormais, on mangera les meilleurs morceaux. | From now on, we're going to be having the best cuts. |
On mangera sur le chemin. | We'll eat on the way. |
Il la mangera froide quand il arrivera. | He can have it cold when he comes in. |
Si je le laisse dans la salle de garde, un autre le mangera. | If I keep it in the lounge, everyone else eats it. |
Bientôt elle te mangera dans la main. | She'll be eating out of your hand in no time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!