mander
- Examples
Je te ferai mander si j'ai besoin de toi. | I will call you when I need you. |
L'avez-vous fait mander, Sire ? | Did you send to him, sir? |
Pourquoi me faire mander ? | Why would you call me here? |
L'avez-vous fait mander ? | Did you send to him, sir? |
Tu m'as fait mander. | I am here at your request. |
Tu m'as fait mander. | I am at your command. |
Tu m'as fait mander. | I am yours to command. |
Tu m'as fait mander. | I'm at your command. |
Tu m'as fait mander. | Give me your orders. |
Tu m'as fait mander. | I am at your mercy. |
Tu m'as fait mander. | I'm at your service. |
Tu m'as fait mander. | Say the word. I'm at your command. |
Tu m'as fait mander. | I am much obliged. |
Tu m'as fait mander. | I await your command, Highness. |
Tu m'as fait mander. | At your service, Master. |
Emmenez le capitaine et le chevalier en bas, dans la cabine, et trouvez un prétexte pour m’y faire mander. | Get the captain and squire down to the cabin, and then make some pretence to send for me. |
Mais vous ne pouvez pas laisser commencer le rapporteur, faire accourir le commissaire, mander tous les intervenants ici, pour en fin de compte, après une introduction, dire que l'on suspend le débat pour le reprendre ce soir à neuf heures. | But you cannot let the rapporteur begin, send for the Commissioner, make sure all speakers are present and then after the introduction say that the debate is now suspended and will resume tonight at 9 p.m. |
Le Britannia Hotel Wolverhampton se trouve à côté de l'université, des lieux de vie nocturne de la région et du centre commercial Mander. | The Britannia Hotel Wolverhampton is close to the University, local nightlife and the Mander Shopping Centre. |
Je vous ai fait mander, Dodgers, car nous faisons face à une crise. | I have sent for you, Dodgers, because we are facing a crisis. |
Vous ne m'avez pas fait mander pour que Marie vous connaisse mieux. | You didn't bring me here so Mary could get to know you better. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!