manant

Je ne suis qu'un manant, Monsieur.
I'm just a simple chap, sir.
Ce manant a le pied plus agile que moi.
Oh, the villain is much lighter-heeled than I.
Je suis un manant.
I'm a common man.
Pensez-vous donc que j'aie eu dans l'esprit un propos de manant ?
Do you think I meant country matters?
Réveille-toi, vieux manant !
Let me bring you up to date.
Ah non, embrasser ce manant !
I don't think I'd like that.
Il n'a pas pu oublier ses habitudes de manant, même quand il est devenu roi.
I suppose he can't.
Manant ! Eh !
Hey! Anybody in there?
Je ne suis qu'un manant, Monsieur. Pas un grand homme, comme vous.
I just don't know where l am at anymore. There, there, Netley.
Il n'a pas pu oublier ses habitudes de manant, même quand il est devenu roi.
I don't suppose he can.
Il n'a pas pu oublier ses habitudes de manant, même quand il est devenu roi.
I guess it can't.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight