man
- Examples
Your Honor, this man's been a pillar of the community. | Votre Honneur, cet homme est un pilier de la communauté. |
Every man's got a right to see his lawyer! | Chaque homme a un droit à voir son avocat ! |
Willard, a man's gotta speak up for himself in this world. | Willard, un homme doit parler pour lui-même dans ce monde. |
But, Mr. Daggett, the man's a master of disguise. | Mais M. Daggett, cet homme est un maître du déguisement. |
If you steal a man's property, that is one thing. | Si vous volez la propriété d'un homme, qui est une chose. |
This journey is the history of man's incarnation on Earth. | Ce voyage est l'histoire de l'incarnation de l'homme sur Terre. |
Every man's got to be free to do his thing. | Chaque homme doit être libre de faire sa chose. |
According to this man's family, he was not a smoker. | D'après la famille de cet homme, il n'était pas fumeur. |
Alison, never forget the key to a cultured man's heart. | Alison, n'oublie jamais la clé du coeur d'un homme cultivé. |
No, but they found a man's booton the river bank. | Non, mais ils ont trouvé une chaussure sur la rive. |
More than one man's spent his last night here. | Plus d'un homme a passé sa dernière nuit ici. |
As you can easily soothe the injured man's soul? | Comme vous pouvez facilement apaiser l'âme de l'homme blessé ? |
In a man's eyes, one can always find the truth. | Dans les yeux d'un homme, on trouve toujours la vérité. |
And you make sure to touch a man's heart is easy. | Et assurez-vous de toucher le cœur d'un homme est facile. |
What kind of people would chop off a man's toes? | Quel genre de gens couperait les orteils d'un homme ? |
It was a tactical decision to save a man's life. | C'était une décision tactique pour sauver la vie d'un homme. |
He can find the smallest secret in a man's mind. | Il peut trouver le plus petit secret dans l'esprit d'un homme. |
Who are we to judge heartbeats in a young man's heart? | Qui sommes-nous pour juger lesbattementsdu cœur d'un jeune homme ? |
This man's story has intrigued me for all of my life. | L'histoire de cet homme m'a intrigué pendant toute ma vie. |
Therefore the ATONEMENT is a procedure to alleviate man's self-guilt. | Donc l'EXPIATION est une procédure pour soulager la culpabilité de l'homme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!