malheureusement
- Examples
Par conséquent, un retour de ce produit n'est malheureusement pas possible. | Therefore, a return of this product is unfortunately not possible. |
Mais, malheureusement, après ces procédures cheveuxperdent souvent leur éclat naturel. | But, unfortunately, after these procedures hairoften lose their natural brilliance. |
Mais malheureusement pour Zedge PC version officielle n"est pas disponible. | But unfortunately Zedge for PC official version is not available. |
Mais malheureusement, ils ont été utilisés pour les actes répréhensibles. | But unfortunately, they have been used for the wrongdoings. |
Non, il n'est malheureusement pas possible de réinitialiser le jeu. | No, unfortunately it is not possible to reset the game. |
Mais, malheureusement, la situation dans la pratique est extrêmement rare. | But, unfortunately, the situation in practice is extremely rare. |
Cependant, la réalité sur cette planète nous montre malheureusement autrement. | However, reality on this planet sadly shows us otherwise. |
L'Union, malheureusement, n'a pas protégé les Européens de cette situation. | The Union, sadly, has not protected Europeans from this situation. |
Je pense que ses biens étaient plus important pour lui, malheureusement. | I think his possessions were more important to him, unfortunately. |
Hôtel est encore en usage, mais malheureusement pas plus t restaurant. | Hotel is still in use, but unfortunately no more t restaurant. |
Mais malheureusement, le fichier n'était pas en état de jouer. | But unfortunately, the file was not in a state to play. |
Les jeux n'ont pas un pourcentage de gain énumérés malheureusement. | The games do not have a payout percentage listed unfortunately. |
L'original a été malheureusement détruit plus tard pendant la guerre. | The original was unfortunately destroyed later during the war. |
Mais elle a aussi malheureusement conduit à une division profonde. | But it also unfortunately led to a profound division. |
La présence de l'épouse légale, malheureusement, ne sont pas garanties. | The presence of the legal wife, unfortunately, is not guaranteed. |
La cocaïne est un problème nouveau qui a malheureusement été importé. | Cocaine is a new problem that has unfortunately been imported. |
Ce jeu, malheureusement pour Naruto, joue avec cette idée. | This game, unfortunately for Naruto, plays with this idea. |
La taille des chaussettes de skate n'est malheureusement pas standardisée. | The size of skate socks is unfortunately not standardised. |
Même dans les maisons neuves, malheureusement, ce phénomène est pas rare. | Even in new homes, unfortunately, this phenomenon is not uncommon. |
Mais, malheureusement, rares et ceux qui croient le contraire. | But, unfortunately, scarce and those who believe the opposite. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!