malady
- Examples
No strategy will defeat this malady without such a holistic approach. | Aucune stratégie ne vaincra cette maladie sans cette approche globale. |
Terrorism is a reprehensible malady of the present day. | Le terrorisme est un mal répréhensible de l'époque actuelle. |
And what is your malady, my son? | Et quelle est votre maladie, mon fils ? |
It is not a remedy; it is a malady. | Ce n'est pas un remède, c'est une maladie. |
For years now, the doctor has been suffering from a strange malady. | Depuis des années le docteur souffre d'un mal étrange. |
As yet, there is no clue to the mystery malady. | Pour l'heure, nous ne savons rien de cette mystérieuse maladie. |
Can he be cured of this malady? | Peut-il être guéri de cette maladie ? |
What is the social malady? | Quelle est la maladie sociale ? |
The passing of time demonstrated that this woman was really cured of her malady. | La suite des temps prouva que cette femme était réellement guérie de sa maladie. |
He had a strange new malady. | Il avait une étrange maladie. |
It is a universal malady which requires a universal remedy, not a sectarian one. | C'est un mal universel qui requiert un remède universel, et non pas sectaire. |
The malady is universal. | La maladie est universelle. |
Therefore, the United Nations as a whole should confront that vicious malady. | Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux. |
The malady is universal. | Le mal est universel. |
It is a universal malady which requires a universal remedy, not a sectarian one. | C'est une maladie universelle qui nécessite un remède universel, et non pas un remède sectaire. |
Reforming the Security Council is akin to taking medicine for a chronic malady. | Réformer le Conseil de sécurité, c'est comme prendre un médicament pour guérir une maladie chronique. |
His malady isn't serious. | Son état n'est pas grave. |
Bill emphasized that alcoholism was a malady of mind, emotions and body. | Bill avait insisté sur le fait que l'alcoolisme est une maladie de l'esprit, des émotions et du corps. |
By now we are familiar with the malady. What we need is the correct prescription. | Aujourd'hui, nous connaissons la maladie. Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise. |
There really is a lack of concrete proposals on how we should combat this malady together. | Nous manquons vraiment de propositions concrètes concernant la manière de lutter ensemble contre cette maladie. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!