mal-être
- Examples
La nausée se manifeste par diverses sensations de dégoût ou de mal-être. | Nausea is manifested by various sensations of disgust or malaise. |
Je ne sais pas d'où vient mon mal-être. | I do not know where my sorrow comes from. |
Les problèmes d’infertilité sont souvent accompagnés d’un mal-être psychologique. | Infertility problems are often accompanied by psychological distress. |
Tu ne pourrais pas aggraver mon mal-être. | Besides, you could not make me feel worse right now. |
Le trouble est le paradigme de ce discours dans le traitement du mal-être subjectif. | The disorder is the paradigme of this discourse in its treatment of subjective suffering. |
Réduit la sensation de mal-être (vomissement, vertiges), pendant les voyages en voiture, avion, etc. | Reduces the feeling of malaise (vomits, dizziness) when travelling by car, air plane, etc. |
Les premiers symptômes des oreillons incluent frissons, maux de tête et un sentiment général de mal-être. | The first symptoms of mumps are chills, headache, and a general feeling of malaise. |
Je pense que ton mal-être doit avoir un fond de stress. | I think that you're all stressed out. |
Je peux supporter son mal-être. | I can tolerate whatever she is going through today. |
Pourquoi es-tu toujours en train d’éprouver le mal-être ? | Why do you always realize that your life is not going well? |
En rééquilibrant les plexus, on peut améliorer significativement de nombreux états de mal-être physique et psychologique. | In rebalancing the plexuses, many physical and psychological problems can be much improved. |
En rééquilibrant les chakras, on peut améliorer significativement de nombreux états de mal-être physique et psychologique. | By rebalancing the chakras, many physical and emotional problems can be substantially improved. |
L'oubli est entré en action, mais il n' pas encore réussi à apaiser mon mal-être. | Oblivion has taken over, but still it has not to sleep my discomfort. |
Elle ne veut pas que son fils l'entende, et cela ajoute encore à son mal-être. | She doesn't want her son to hear, apparently, and that only increases her suffering. |
Tout enfant en échec exprime son mal-être, dans l'institution scolaire, mais aussi dans la société. | Any child who is failing is expressing his unease in the educational institution, but also in society. |
Ce mal-être peut troubler l’équilibre émotionnel des couples et interférer négativement sur le traitement de la reproduction assistée. | This discomfort may alter the emotional balance of couples and interfere negatively on the assisted reproduction treatment. |
Une des plus importantes racines de ce mal-être social se trouve dans les grosses vagues d'immigration | This social discontent has its main root in the waves of immigration [1]. |
En rééquilibrant les chakras (centre d’énergie), on peut améliorer significativement de nombreux états de mal-être physique et psychologique. | By rebalancing the chakras (energy centers), many physical and emotional problems can be substantially improved. |
Cette mal-être vrai. | That may be true. |
Lorsque l'inflammation du foie est causée par un virus, les symptômes sont la fièvre légère, la fatigue et mal-être général. | When inflammation of the liver is caused by a virus, the symptoms are mild fever, fatigue, and general discomfort. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!