majorité écrasante

Une majorité écrasante se dégage en faveur de ces sujets.
There is a predominant and overwhelming majority in this House.
Une majorité écrasante a choisi Dropbox Business.
The overwhelming response was Dropbox Business.
Il y a 16 mois, l'Assemblée générale a adopté la résolution ES/10-15 à une majorité écrasante.
Sixteen months ago, the General Assembly adopted resolution ES-10/15 by an overwhelming margin.
La majorité écrasante en plénière en est une indication : 528 voix pour et seulement 6 contre.
An indication of this is the overwhelming vote in plenary: 528 in favour and only 6 against.
La majorité écrasante des Membres de notre Organisation exige au moins cela, pour que celle-ci reste pertinente.
The overwhelming membership of our organization demands no less in the interest of its continued relevance.
Toutefois, à notre regret, ces appels - qui ont été appuyés par une majorité écrasante d'États Membres - n'ont pas été entendus.
However, to our regret, those appeals—which have been supported by an overwhelming numbers of Member States—have been to no avail.
Le rapport a été adopté à une majorité écrasante en commission.
The report was adopted by an overwhelming majority in committee.
Au final, le rapport a été adopté à une majorité écrasante.
In the end, the report was adopted with an overwhelming majority.
Le projet de loi a été approuvé par une majorité écrasante.
The bill was approved by an overwhelming majority.
La résolution a été adoptée à une majorité écrasante des États Membres.
The resolution was adopted by an overwhelming majority of States.
Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation.
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
Ces résolutions sont adoptées tous les ans à une majorité écrasante.
Such resolutions are adopted annually, by an overwhelming majority.
L'Iran fait partie de cette majorité écrasante et n'est aucunement isolé.
Iran is part of that overwhelming majority, not an isolated one.
En 2000, Aristide a été élu à une majorité écrasante pour un second mandat.
In 2000, Aristide was overwhelmingly elected to a second term.
La majorité écrasante des victimes sont des mineurs.
The overwhelming majority of the victims were minors.
Une majorité écrasante de Tibétains adhère au lamaïsme.
The overwhelming majority of Tibetans believe in Lamaism.
Je suis sûr que demain le Parlement l’approuvera à une majorité écrasante.
I am confident that tomorrow Parliament will endorse it by an overwhelming majority.
Au Kosovo, une majorité écrasante d'habitations est construite avec des matériaux durables.
The overwhelming majority of housing in Kosovo is built of durable materials.
En dépit de cette disposition, le congé est pris par une majorité écrasante de femmes.
Despite this provision, the leave is taken by an overwhelming majority of women.
Et le gagnant, avec une majorité écrasante est...
And the winner by an overwhelming majority...
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat