Si vous préférez, beaucoup de compagnies offrent l'installation à un prix majoré.
If you prefer, many companies offer installation at an additional price.
Ce montant est majoré de 50 EUR par tonne.
That amount shall be increased by EUR 50 per tonne.
Si vous préférez, quelques compagnies offrent l'installation à un prix majoré.
If you prefer, some companies do offer installation at an additional price.
Four électrique avec résistances en acier inoxydable incoloy au diamètre majoré.
Electric oven with Incoloy stainless steel resistances with oversize diameter.
Le montant adapté est majoré d'un montant de 10 euros.
The adjusted amount shall be increased by an amount of EUR 10.
Il peut être majoré dans les circonstances décrites à l'article 21, paragraphe 1.
It may be increased in the cases described in Article 21(1).
Le taux majoré est appliqué à l'ensemble de la période de retard.
The increased rate shall be applied to the entire period of delay.
Tout montant indûment versé est remboursé à la Commission, majoré des intérêts.
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission, together with interest.
Le taux majoré est appliqué à l’ensemble de la période de retard.
The increased rate shall be applied to the entire period of delay.
Ce taux a été majoré de 1 % par le décret-loi no 93 [29].
This rate was increased by 1 % by Decree-Law No 93 [29].
Pour compenser cette charge, l'impôt sur l'alcool a été majoré.
To offset this, alcohol duty was raised.
Ce risque est majoré chez les sujets déjà immunodéprimés par leur maladie sous-jacente.
The risk is increased in subjects who are already immunosuppressed by their underlying disease.
Voilà pourquoi nous avons majoré les salaires dans les structures intermédiaires.
To that effect, we have increased salaries for all brokerage structures.
Risque majoré d'hypokaliémie (effet additif).
Increased risk of hypokalaemia (additive effect).
L'effectif du Bureau devra être majoré pour comprendre six membres.
The Bureau will be increased to six.
L'upgrade proposé consiste dans le remplacement des étoiles à l'entrée avec un modèle majoré.
This upgrade consists in replacing the infeed stars with an increased-thickness model.
La personne isolée peut prétendre au montant de base majoré de 50 %.
A person living alone may claim the basic amount increased by 50 per cent.
En 2003 par exemple, on a majoré à deux reprises ces montants.
For example, in 2003, the amount of such payments was raised two times.
Le seul avantage noté est précisément l'accès prioritaire et majoré au dividende.
The only advantage observed is precisely the priority interest-bearing access to the profit dividend.
L'effet sédatif peut être majoré lorsque le produit est utilisé en association avec l'alcool.
The sedative effect may be enhanced when the product is used in combination with alcohol.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat