En hiver, il maintiendra la chaleur à l'intérieur de votre maison.
In winter time, it will maintain heat inside your house.
PATZ CORPORATION maintiendra la confidentialité de vos informations d’identité personnelle.
PATZ CORPORATION will maintain the confidentiality of your personal identity information.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will certainly maintain the bacteria in your hair.
Cela maintiendra certainement les germes dans vos cheveux.
This will certainly maintain the germs in your hair.
Ceci maintiendra les cordes d'hamac étroites ensemble et empêchera l'embrouillement.
This will keep the hammock strings close together and prevent tangling.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will definitely maintain the bacteria in your hair.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will certainly preserve the bacteria in your hair.
L’attelle maintiendra le pied de Mustafa dans la position corrigée.
The brace will hold Mustafa's foot in the corrected position.
Cela maintiendra certainement les germes dans vos cheveux.
This will certainly preserve the germs in your hair.
Elle maintiendra les propriétés des matériaux d'isolation thermique.
It will maintain the properties of thermal insulation materials.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will certainly maintain the germs in your hair.
Cela maintiendra certainement les germes dans vos cheveux.
This will certainly maintain the bacteria in your hair.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will definitely maintain the germs in your hair.
Cela maintiendra certainement les germes dans vos cheveux.
This will definitely keep the bacteria in your hair.
Cela maintiendra certainement les germes dans vos cheveux.
This will definitely preserve the bacteria in your hair.
Ceci maintiendra votre hamac propre, sûr, et il durera plus longtemps.
This will keep your hammock clean, safe, and it will last longer.
Stocké correctement, il maintiendra son efficacité pour un maximum de 2 ans.
Stored properly it will maintain its effectiveness for up to 2 years.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will absolutely preserve the germs in your hair.
Cependant, de nombreux économistes prédisent que cette croissance ne se maintiendra pas.
But many economists predict that this growth will not be maintained.
Le Pakistan maintiendra une coopération active au sein de la Commission tripartite.
Pakistan will continue active cooperation within the Tripartite Commission.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw