maintien

Le fond est doublé en coton pour garantir confort et maintien.
The bottom is doubled cotton to guarantee comfort and preservation.
Il apportera maintien et confort, parfait pour un porter quotidien.
It will bring maintenance and comfort, perfect for a daily wear.
C-séquentiel du pied aux armes, avec maintien de zones gonflées.
C-sequential from foot to arms, with maintenance of areas inflated.
La nouvelle recommandation commune propose le maintien de cette exemption.
The new joint recommendation suggests the continuation of that exemption.
C'est l'épine dorsale du maintien d'une culture de coopération gagnant-gagnant.
It is the backbone of maintaining win-win culture of cooperation.
Il vous apportera confort et maintien en toutes circonstances.
It will bring you comfort and support under all circumstances.
C'est pourquoi nous sommes favorables au maintien de ces sanctions.
This is why we are in favour of maintaining these sanctions.
Beau patin qui offre un bon maintien à la cheville.
Nice skate that offers good support to the ankle.
Troisièmement, nous devons travailler au maintien de l'état de droit.
Thirdly, we need to work on upholding the rule of law.
Aide au développement et au maintien de la masse musculaire.
Aids in the development and maintenance of muscle mass.
Elle a recommandé le maintien des LMR pour certains produits.
It recommended keeping the existing MRLs for certain products.
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
The draft resolution referred to the maintenance of colonial situations.
C'est une coupe qui offre un excellent maintien.
It is a cut that offers an excellent hold.
Nous apprécions cette amélioration dans le format et demandons son maintien.
We commend that improvement in the format and urge its retention.
La mémoire est le maintien de ce qui a été connu.
Memory is the holding on to that which has been known.
Enfin, la 20, pour les cyclistes recherchant un maintien maximal.
Finally, the 20, for cyclists looking for maximum holding.
Ce maintien favorise la guérison et la cicatrisation des ligaments.
This maintenance promotes healing and healing of ligaments.
Une politique étrangère indépendante est essentielle au maintien de la souveraineté nationale.
An independent foreign policy is essential for maintaining national sovereignty.
Aussi, nous ne pouvons gagner le maintien de notre salut non plus.
Therefore, we cannot earn the maintenance of our salvation either.
Elle maintien une communication régulière avec eux par courriel, téléphone et fax.
It maintains regular communication with them via e-mail, telephone and fax.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle