maintenir
- Examples
Dans cette position, maintenez la barre avec votre main gauche. | In this position, hold the bar with your left hand. |
Votre coude doit se plier légèrement lorsque vous maintenez la poignée. | Your elbow should bend slightly when you hold the handle. |
Si vous maintenez un paquet qui utilise gettext, vérifiez cela. | If you maintain a package that uses gettext, check it out. |
Lorsque le menu apparaît, appuyez et maintenez Power off. | When the menu appears, press and hold Power off. |
Pressez et maintenez 0 pour réinitialiser le détecteur de fumée. | Press and hold 0 to reset the smoke sensor. |
Long toucher Touchez et maintenez un élément enfoncé sur l'écran. | Long touch Touch and hold an item on the screen. |
Cliquez sur l'écran et maintenez pour rechercher les fichiers. | Click on the screen and hold to search for the files. |
L’intention par laquelle vous maintenez votre KA conditionne le résultat. | The intention by which you hold your KA imparts the outcome. |
En outre, vous maintenez des perspectives instruites par votre bulletin éducatif. | In addition, you keep prospects educated through your educational newsletter. |
Très romantique, maintenez leur charme tout au long des années. | Very romantic, retain their charm throughout the years. |
Juste maintenez dans l'esprit vos limitations et chronométrez les contraintes. | Just keep in mind your limitations and time constraints. |
Pressez et maintenez 4 pour ouvrir les stores solaires. | Press and hold 4 to open solar blinds. |
Pour mettre en pause, maintenez l'écouteur gauche pendant deux secondes. | To pause, press and hold the left earpiece for two seconds. |
Si vous l'aimez, appuyez et maintenez le bouton. | If you like it, press and hold the button. |
Pressez et maintenez 5 pour fermer les stores solaires. | Press and hold 5 to close solar blinds. |
Ma meilleure conjecture est que vous maintenez l'usine trop humide. | My best guess is that you are keeping the plant too wet. |
Quand vous achetez une voiture, maintenez ceci dans l'esprit toute l'heure. | When you buy a car, keep this in mind all the time. |
Lorsque vous maintenez une présence digitale accessible, tous vos visiteurs en bénéficient. | When you maintain an accessible digital presence, all your visitors benefit. |
Nous espérons que vous maintenez toujours FGI-Tech au plus haut niveau. | We hope that you are always holding FGI-Tech to high standards. |
Appuyez et maintenez le bouton gauche de la souris pour dessiner des cercles. | Press and hold the left mouse button to draw circles. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!