mainline
- Examples
Why are you still on the mainline? | Pourquoi êtes-vous toujours sur la voie principale ? |
The nearest mainline rail stations are Charing Cross and Waterloo. | Les gares ferroviaires de grande ligne les plus proches sont Charing Cross et Waterloo. |
With the same understated cool as the mainline, Y.A.S. | Avec la même décontraction minimaliste que pour la collection principale, Y.A.S. |
We're gonna go mainline coffee, wait for news. | On va aller plus boire un coup, attendre d'en savoir plus. |
I want you to get back in your car and follow the mainline. Okay? | Ned. Retournes dans ta voiture et suis la voie principale. |
With the same understated cool as the mainline, Y.A.S. | En suivant le style minimaliste aux couleurs contemporaines de la marque principale, Y.A.S. |
Penrith, from where visitors can take the connecting X4 bus route, is the nearest mainline train station. | Penrith, d'où les visiteurs peuvent prendre la ligne de bus X4, est la gare la plus proche. |
To do this, you will need to contact ScotRail directly or do it at any mainline rail station. | Pour ce faire, vous devrez contacter directement ScotRail ou le faire à n'importe quelle station ferroviaire principale. |
London Victoria, Paddington and Marylebone mainline stations are all about two miles from the hotel; about 10 minutes by cab. | Les gares London Victoria, Paddington et Marylebone sont toutes à environ 10 minutes de l'hôtel en taxi. |
To do this, you will need to contact First Great Western directly or do it at any mainline rail station. | Pour ce faire, vous devrez contacter directement First Great Western ou le faire à n'importe quelle gare ferroviaire principale. |
Headquartered in Atlanta, Delta employs 80,000 employees worldwide and operates a mainline fleet of more than 700 aircraft. | Basée à Atlanta, Delta emploie 80 000 salariés dans le monde et exploite une flotte domestique grande ligne de plus de 700 appareils. |
Marylebone Station, built in 1899, is a mainline station in the charming Marylebone neighbourhood of Central London. | En bref Marylebone Station est la gare principale du charmant quartier de Marylebone, dans le centre de Londres. |
To do this, you will need to contact First Great Western directly or do it at any mainline rail station. | Pour ce faire, vous devrez contacter directement ScotRail ou le faire à n'importe quelle station ferroviaire principale. |
But never losing sight of his primary quest, he continued his mainline research with far-flung expeditions to primitive lands. | Mais ne perdant jamais de vue sa quête première, il poursuivit ses recherches fondamentales en faisant des expéditions lointaines vers des territoires primitifs. |
Headquartered in Atlanta, Delta employs 80,000 employees worldwide and operates a mainline fleet of more than 700 aircraft. | La compagnie emploie plus de 80 000 employés dans le monde et exploite une flotte principale de plus de 700 avions. |
Headquartered in Atlanta, Delta employs more than 80,000 employees worldwide and operates a mainline fleet of more than 800 aircraft. | Basée à Atlanta, Delta emploie plus de 80 000 employés dans le monde entier et opère une flotte principale de plus de 800 appareils. |
KVM was first announced in 2006 and merged into the mainline Linux kernel version a year later. | La technologie KVM a été présentée pour la première fois en 2006, puis intégrée à la version du noyau Linux mainline un an plus tard. |
Saint Lazare station takes you to the mainline station of the same name with suburban and intercity trains. | La station Saint Lazare vous permettra de vous rendre à la gare du même nom, desservie par les trains intercités et les transiliens. |
Since then I have devoted myself to sharing The Urantia Book with college students and the clergy of mainline Christianity. | Depuis, je me suis consacré à partager Le Livre d’Urantia avec des collègues étudiants et avec le clergé des grands courants du Christianisme. |
Today we see the horribly apostate condition of the mainline churches, and the pitiful condition of most evangelical churches. | Aujourd’hui, nous voyons la terrible condition d’apostasie des églises traditionnelles, et celle des églises évangéliques, qui ne vaut guère mieux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!