main residence
- Examples
Not at the company, but at the main residence. | Pas à l'entreprise, mais à la résidence principale. |
France is the main residence. | La France est votre lieu de résidence habituelle. |
For centuries, the Habsburgs had their main residence in the center of Vienna. | Durant des siècles, la résidence principale des Habsbourg était située en plein cœur de Vienne. |
Enalquiler is the leading Real Estate website for main residence rentals in Spain. | Enalquiler est le portail immobilier leader de la location de logement principal en Espagne. |
The guest rooms, located around the main residence, have all the simplicity of a Tuscan villa. | Les chambres, situées autour de la maison principale, recréent le style des villas toscanes. |
Its location and characteristics make it an ideal apartment for families looking for a main residence. | Son emplacement et ses caractéristiques en font un appartement idéal pour les familles à la recherche d'une résidence principale. |
The first step is to obtain a licence to rent out your main residence as temporary accommodation. | La première condition est d’obtenir la licence pour pouvoir louer votre résidence principale en tant que logement de tourisme. |
Everything that happens in the main residence is strictly off-limits to the outside in the first place. | Toutcequisepassedanslarésidenceprincipaleeststrictementinterditdel'extérieur,enpremierlieu. |
Persons sharing the same main residence may each claim the same basic amount of the benefit (individual entitlement). | Ainsi chaque personne partageant la même résidence principale peut prétendre au montant de base de la garantie de ressources (individualisation du droit). |
Résidence Miramare Marrakech offers self-catering studios and a 3-bedroom villa for up to 6 people, located in the annex building of the main residence. | La Résidence Miramare Marrakech propose des studios indépendants et une villa 3 chambres pouvant accueillir jusqu'à 6 personnes, située dans l'annexe de la résidence principale. |
The main residence is connected with the farm buildings, which hold the suites and the chapel, and which dates back to 1756. | La résidence principale est reliée aux annexes, qui accueillent les suites et la chapelle datant de 1756. Chambres : 6 Disponibilité |
Today the Castle of the Counts, which was the main residence of the barons of Queralt, is a starting point for the visit. | Aujourd’hui, le Château des Comtes, qui était la résidence principale des barons de Queralt, est un point de départ pour la visite. |
Undoubtedly an exclusive brand new property in one of the most beautiful areas of the Maresme, near Barcelona which can be perfectly the main residence. | Certes, une marque exclusive dans l'un des plus beaux quartiers de Maresme, près de Barcelone, qui pourrait bien être la résidence principale. |
The Madrid summer camp takes place in the main residence hall of the Francisco de Vitoria University, one of the most prestigious universities in Spain. | La colonie de vacances de Madrid se déroule dans la résidence principale de l'Université Francisco de Vitoria, une des plus prestigieuses universités d'Espagne. |
This is the ideal place to spend time on the Costa del Sol, whether it be as a holiday home, main residence or as an investment property. | L’emplacement est idéal pour profiter de la Costa del Sol, que ce soit en tant que résidence secondaire, résidence principale ou investissement locatif. |
Maximum loans available from Italian banks are usually 50%-60% of the buying price for second homes and 75% for a main residence. | Les prêts les plus hauts s'élèvent en général à 50 %-60 % du prix d'achat du bien pour les propriétés secondaires, 75 % lorsqu'il s'agit d'une résidence principale. |
A similar fate has undergone a massive building of the tower, part of which is still main residence, a portion was divided into districts inhabited by some families. | Un destin semblable a subi un bâtiment massif de la tour, dont une partie est toujours la résidence principale, une partie a été divisée en quartiers habités par des familles. |
The customer shall not under any circumstances establish the premises rented as their main residence, whether for professional reasons, or for family or medical reasons. | En aucun cas, le client ne pourra faire des lieux loués sa résidence principale, que ce soit pour des raisons professionnelles, ou pour des raisons d’ordre familial ou médical. |
The Representative of the OIE, responsible for the Representation, shall be exempt from the tax on his main residence and from taxes on his income of foreign origin. | Le Représentant de l'Office, responsable de la Représentation, est exonéré de l'impôt foncier au titre de sa résidence principale ainsi que de l'impôt sur les revenus d'origine étrangère. |
In the following section you may include any additional information about your circumstances – resources or outgoings (e.g. repayments of loans other than those incurred for the purpose of acquiring your main residence, etc.): | Article 8, paragraphe 1, deuxième alinéa, termes introductifs |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!