macrocosm
- Examples
Our personal energy lattice is a microcosm of the macrocosm! | Notre treillis énergétique personnel est un microcosme dans le macrocosme ! |
There is a correspondence between macrocosm and microcosm. | Il existe une correspondance entre le macrocosme et le microcosme. |
This effect is in the macrocosm, so in astronomy, very well known. | Cet effet est dans le macrocosme, donc l'astronomie, très bien connu. |
The Sahasrara centre is the door between the macrocosm and the microcosm. | Le centre Sahasrara est la porte entre le macrocosme et le microcosme. |
It represents the macrocosm in the microcosm. | Celui-ci incarne le macrocosme dans le microcosme. |
You are the microcosm of time-space while the universes are the macrocosm. | Vous êtes le microcosme de l’espace-temps, alors que les univers en sont le macrocosme. |
They conduct the seven planes in man, the microcosm, and also in the macrocosm. | Ils conduisent les sept plans dans l'homme - le microcosme - mais aussi dans le macrocosme. |
I want you to imagine that the girl is a chip in the huge macrocosm of collective consciousness. | Je veux que vous imaginiez que la cellule est une puce dans l’immense macrocosme de la conscience collective. |
I want you to imagine that the girl is a chip in the huge macrocosm of collective consciousness. | Je veux que vous imaginiez que la cellule est une puce dans l ’ immense macrocosme de la conscience collective. |
The macrocosm repeats itself in man, the microcosm, and the microcosm is again reflected in all lesser atoms. | Le macrocosme se répète dans l'homme, qui est le microcosme, et le microcosme se reflète à son tour dans tous les atomes inférieurs. |
What it does, to put it in simplest terms, is to show that there is a correspondence between macrocosm and microcosm. | Ce qu’elle fait, pour le dire en termes simples, est de montrer qu’il existe une correspondance entre le macrocosme et le microcosme. |
For Kiefer, sunflowers offer an optimal analogy for Fludd's thinking about the relationship between the microcosm and the macrocosm. | Pour Kiefer, il y a une analogie optimale entre les tournesols et la pensée de Fludd sur la relation entre le microcosme et le macrocosme. |
Secondly: Instruction is given as to the macrocosm, the amplification of his intellectual grip of the working of the cosmos. | 2. Des instructions sont données quant au macrocosme, afin d’élargir sa conception intellectuelle du fonctionnement du cosmos. |
In Tamil Siddha literature the temple is an image of both the macrocosm and the microcosm, the cosmic man as well as the inner being of man. | Dans la littérature siddha tamoule le temple est une image à la fois du macrocosme et du microcosme, l'homme cosmique aussi bien que l'être interne de l'homme. |
Finally, we come to the human being, who shows all these qualities in a far greater degree, for the fourth kingdom is but the macrocosm for the three lower. | Pour finir, nous arrivons à l'être humain qui possède toutes ces qualités à un degré beaucoup plus élevé, car le quatrième règne n'est que le macrocosme des trois règnes inférieurs. |
Using the kayon (tree of life) puppet, which is a symbol of the macrocosm, the dalang speaks with the omniscient voice of the narrator, moulding the on-going narrative. | En prêtant sa voix à la marionnette kayon, « arbre de vie », qui est un symbole du macrocosme, le dalang est le narrateur omniscient qui forme le cours du récit. |
You are the part and parcel of the whole, the microcosm becomes the macrocosm. And this is not a lecture, but has to happen within yourself that you have to develop your collective consciousness. | Vous faites partie du tout, le microcosme devient le macrocosme, et ceci n’est pas juste un discours mais doit arriver en vous-même, de devoir développer votre conscience collective. |
It opens the doors to the exploration of the consciousness of the reality of vibrational fields which inform the whole of life, from the microcosm to the macrocosm, from the cell to the universe. | Elle ouvre des portes d'exploration et de conscience sur la réalité des champs vibratoires qui informent le vivant, du microcosme au macrocosme, de la cellule à l'univers. |
The modifications are the lower shadow of manas (or mind in the microcosmic manifestation), and this mind is a reflection of mahat (the universal mind), or mind manifesting in the macrocosm. | Les modifications constituent l'ombre inférieure de manas (ou mental en sa manifestation microcosmique), et ce mental est un reflet de mahat (le mental universel), ou mental se manifestant dans le microcosme. |
To paraphrase a statement Charles Harvey once made in a conference lecture, the Sun within us makes us feel connected with the macrocosm, and we experience ourselves as part of something eternal. | Pour paraphraser une affirmation de Charles Harvey lors d'une conférence, le Soleil nous donne le sentiment d'être relié au macrocosme, et nous permet de nous expérimenter comme faisant partie de quelque chose d'éternel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!