macho
- Examples
Ça me donne envie de frapper un mur. Du calme, macho. | Honestly, that makes me want to punch a wall. |
J'espère que tu es d'accord, M. le macho. | Is that all right with you, Mr. Man? |
T'es trop un macho. | You're such a guy. |
Je me travestis peut-être en fille mais toi c'est en macho ! | I may be a female impersonator, but you, my friend, are a male impersonator! |
Cesse de faire ton macho. | What are you gonna do, light candles now? |
Vous êtes un vrai macho ! | That's the most conceited statement. |
À mon avis, il semblerait que vous ayez été un parfait macho pendant le déroulement de vos recherches. | It appears to me that you have been a complete sexist during the entire conduct of your research. |
Du blabla de macho. | That is my decision to make. |
- T'es un sacré macho. | You're such a guy. |
Toi et ton honneur macho. | And he's been saying some stuff to me, and I'm getting worried. |
Du blabla de macho. | This is my detail. |
Du blabla de macho. | That is my business. |
Du blabla de macho. | That is my concern... |
Il faut avoir l'air d'un macho. | So what's over there? |
Il faut avoir l'air d'un macho. | What's out that way? |
Du blabla de macho. | That is my secret. |
Du blabla de macho. | This is my job. |
-T'es un macho, c'est justice. | It serves you right! |
Antonio est une sorte de macho, enclin à se bagarrer. | Antonio is a sort of macho man prone to brawling. |
Francis est un macho qui n'acceptera jamais l'égalité des sexes. | Francis is a male supremacist who will never accept gender equality. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!