macho
- Examples
 
Ça me donne envie de frapper un mur. Du calme, macho.  | Honestly, that makes me want to punch a wall.  | 
J'espère que tu es d'accord, M. le macho.  | Is that all right with you, Mr. Man?  | 
T'es trop un macho.  | You're such a guy.  | 
Je me travestis peut-être en fille mais toi c'est en macho !  | I may be a female impersonator, but you, my friend, are a male impersonator!  | 
Cesse de faire ton macho.  | What are you gonna do, light candles now?  | 
Vous êtes un vrai macho !  | That's the most conceited statement.  | 
À mon avis, il semblerait que vous ayez été un parfait macho pendant le déroulement de vos recherches.  | It appears to me that you have been a complete sexist during the entire conduct of your research.  | 
Du blabla de macho.  | That is my decision to make.  | 
- T'es un sacré macho.  | You're such a guy.  | 
Toi et ton honneur macho.  | And he's been saying some stuff to me, and I'm getting worried.  | 
Du blabla de macho.  | This is my detail.  | 
Du blabla de macho.  | That is my business.  | 
Du blabla de macho.  | That is my concern...  | 
Il faut avoir l'air d'un macho.  | So what's over there?  | 
Il faut avoir l'air d'un macho.  | What's out that way?  | 
Du blabla de macho.  | That is my secret.  | 
Du blabla de macho.  | This is my job.  | 
-T'es un macho, c'est justice.  | It serves you right!  | 
Antonio est une sorte de macho, enclin à se bagarrer.  | Antonio is a sort of macho man prone to brawling.  | 
Francis est un macho qui n'acceptera jamais l'égalité des sexes.  | Francis is a male supremacist who will never accept gender equality.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
