Et bien, je m'assure que mes bénévoles sont en sécurité.
Well, I take the safety of my volunteers very seriously.
Faut que je m'assure qu'ils savent que j'en sais plus.
I have to make sure they know I know more.
Je m'assure juste que vous ne vous fassiez pas écraser.
I only care that you don't get hit by a car.
Non, mais son assistant m'assure qu'il a eu le message.
No, but his assistant assured me he got the message.
Voici Jurgen, le type qui m'assure à la gym.
This is Jurgen, the guy who spots me at the gym.
Je m'assure que mon meilleur ami épouse la bonne femme.
I'm making sure my best friend is marrying the right woman.
Je m'assure que tu ne deviennes pas riche et célèbre.
I'm making sure you don't get rich and famous.
Il m'assure ainsi la force de notre amour réciproque.
This way the strength of our mutual love assures to me.
Je m'assure juste que tu fais cela pour les bonnes raisons.
Just make sure you're doing this for the right reasons.
Je m'assure que Luke sache quoi faire en cas d'urgence.
Making sure Luke knows what to do in case of emergency.
Je m'assure simplement qu'elle n'est pas toute seule, même pour...
I'm just making sure that she's not alone even for-
Je m'assure que nos gars ne tombent pas dans un piège.
I'm making sure our people don't walk into a trap.
Je m'assure qu'ils soient nourris, mais ça c'était vivre.
I make sure they're fed, but this was living.
Je m'assure que tu aies une meilleure porte de sortie.
Making sure you have a better way out of here.
Je ne sais pas, je m'assure que ce truc est verrouillé.
I don't know, making sure this thing is locked.
Je m'assure juste que l'on est sur la même page.
Just making sure we're on the same page.
Je m'assure juste qu'on est sur la même longueur d'ondes.
Just making sure that we're on the same page.
Je m'assure que personne dans le jury ne regarde l'acier.
I'm making sure no one on the jury's looking at the steel.
À Aftis-Jijel, M. Hocine m'assure par courriel que Jean se porte très bien.
In Aftis-Jijel, Mr. Hocine assures me by email that Jean is very well.
Je m'assure que vous restiez en dehors de mon chemin.
Making sure you stay out of my way.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
holidays