s'évader
- Examples
Ça vous dérange si je ne m'évade que demain matin ? | Do you mind if I escape first thing in the morning? |
Dès que je m'évade, on la fait en direct. | As soon as I escape, I'll come in for it personally. |
Ça y est, je m'évade ! | I need that getaway cab. |
Il semble qu'on ne craint pas que je m'évade. | Apparently, they don't consider me much of an escape risk. |
Ça vous dérange si je ne m'évade que demain matin ? | Mind if I run away early in the morning? |
C'est juste une fois par semaine, mais je m'évade. | It's only one day a week but, really pulls me out of myself. |
Ce soir, je m'évade enfin. | And tonight, I can finally escape. |
Quand il sera sec, je m'évade. | When it dries, I'm going for it. |
Je m'évade demain matin. | I am breaking out in the morning. |
Puisque je m'évade d'ici, je vais te confier un petit secret. | As long as I'm breaking out of here, I'm gonna let you in on a little secret. |
C'est pour ça que je m'évade. | That's why I'm gonna go. |
Je m'évade demain. | I'm gonna bust out tomorrow. |
Je sens que je m'évade. | I feel like I'm escaping. |
Il fallait que je m'évade. | I just had to get away, you know? |
Moi, c'est avec la cuisine que je m'évade du quotidien. | The way that cooking is a way that I get away from what I do all day. |
Je le pratique et l’enseigne toutes les semaines, je m'évade ainsi dans un tout autre monde très différent. | I practice and teach every week, so I escaped to a completely different world. |
Je m'évade. | I'm planning my great escape. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!