méritoire
- Examples
Nous l'encourageons à poursuivre son action méritoire dans ce domaine. | We encourage it to pursue its commendable action in this area. |
Pour le moins, le résultat peut être qualifié de méritoire. | At the very least, then, the result can be described as commendable. |
La décision de créer des équipes de protection des enfants est également méritoire. | The decision to establish child protection task teams also has merit. |
Je voudrais tout d'abord dire que ce programme est louable et méritoire. | First, I want to say that this programme is very laudable and commendable. |
Ce mécanisme a réussi à atteindre ses objectifs de façon efficace et méritoire. | That mechanism succeeded in realizing its objectives in an effective and meritorious manner. |
Avast offre quelques produits gratuits, parmi lesquels l’antivirus pour Android est très méritoire. | Avast offers a few free products, of which the antivirus for Android is highly commendable. |
C'est méritoire, mais ce n'est pas suffisant. | This is meritorious, but it is also inadequate. |
Le rapporteur a analysé cette question politique compliquée d'une façon méritoire et bien équilibrée. | The rapporteur has analysed this complicated political issue in a thorough and well balanced way. |
C'est la mentalité européenne du travail méritoire qui a rendu prospère notre civilisation. | It was the European mentality of valuing work that has made our civilisation successful. |
Le programme d' action de la Commission en matière de médicaments est méritoire mais insuffisant. | The Commission' s action programme on pharmaceutical drugs is commendable but inadequate. |
Nous voudrions remercier le rapporteur pour le travail méritoire qu'il a effectué. | We would like to thank the rapporteur for his work in producing a good report. |
Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge. | They highlighted the valuable work of the International Committee of the Red Cross. |
Cela eût été un accomplissement méritoire qui aurait dénoté la réalisation de l'amour fraternel. | That would have been a worthy achievement; it would have indicated the achievement of brotherly love. |
Cela eût été un accomplissement méritoire qui aurait dénoté la réalisation de l’amour fraternel. | That would have been a worthy achievement; it would have indicated the achievement of brotherly love. |
Mais nous ne sommes pas dans un stade où l'effort est déjà méritoire. | However, we are not engaged in a race, for which endeavour alone can suffice. |
Fais-en quelque chose de méritoire. | But rather a chance to turn it into something worthwhile? |
Je préfère donner chaque dévot une chance de participer à cette œuvre sainte et méritoire. | I prefer to give each and every devotee a chance to participate in this holy and meritorious work. |
Par exemple, en 1985, Mandelbrot a reçu le Barnard Médaille du service méritoire à la science. | For example, in 1985 Mandelbrot was awarded the Barnard Medal for Meritorious Service to Science. |
Le rapport de M. Amadeo constitue certes un effort louable et méritoire, mais il a aussi ses faiblesses. | The report by Mr Amadeo makes an honest and praiseworthy effort, but it too has its weaknesses. |
C'est encore plus méritoire. | All the more merit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!